Первый урок чародея

22
18
20
22
24
26
28
30

- Заткнись и займись делом! – посоветовал я, возвращаясь к арке. Если в накопителях осталась магия, я смогу ее использовать.

- Ты чего? – спросил Кеттл. – Валим отсюда!

- Твой братец, - сказал я.

- Не называй эту дрянь моим братом! – вспылил Кеттл и пнул обгорелое тело, да так, что оно перевернулось. Я проигнорировал возмущение и вытряхнул из сумки Арочника все содержимое.

- … собирался использовать эту арку неоднократно. А твоя любовница, - на этот пассаж баронет тоже возразил.

- Сука она!

- … собрала для этого кучу детей, и все они заперты в соседних комнатах.

Я начал проверять накопители, сразу отбрасывая пустые.

- Берем их и валим, - предложил Кеттл.

- С кучей детей сквозь толпу вампиров? Ты идиот? Хотя о чем это я? Ты же с вампиршей спал.

- А ты голый и лысый, гений! – обиженно ответил баронет.

- Ду-ункан! – прошипел знакомый загробный голос.

Кто бы сомневался, что он пропустит такую свистопляску. Я вскочил на ноги и приготовился к бою, подхватив эфирный накопитель. Баронет тоже руки поднял, растопырив пальцы, а кусок горелого мяса, что был Грегором Чапменом, резко поднялся на ноги. В пустых глазницах горели призрачные огоньки, обгорелая челюсть не двигалась, но я снова услышал четкий голос.

- Давно не виделись, Кинкейд.

Глава 29

Кусок обгорелого мяса стоял перед нами и скалил зубы. Вернее они сами скалились, губы-то отвалились. Впрочем, глаза тоже сгорели, но это не мешало ему смотреть.

- Саймон, - сплюнул я.

- Что? – отозвался баронет.

Ферон повернул голову, чтобы осмотреть тезку. Дабы избежать дальнейшей путаницы, я сказал:

- Будешь Кеттлом. Он Саймон.