— Дело всё еще открыто. И кстати, по нему беседовали с Алдо Эммануэлли, Манфредом Афири и Томом Дэли.
— Не помню такого, — удивился Манфред.
— Еще они идентифицировали расчлененное тело под полом. Женщину звали Сара Лоуренс, и она работала в магазине видео на Бостон-роуд. По результатам медэкспертизы смерть наступила от шести до двенадцати дней назад.
— Проклятье, — пробормотал Дин.
Ему очень хотелось повесить убийство на малявку Маккея, но похоже, женщина была мертва еще даже до приезда братьев в Нью-Йорк. Они не могли сделать для нее ничего — только отомстить.
Манфред явственно побелел:
— Боже, вы о чем вообще?
— Долго рассказывать, — отмахнулся Сэм.
— Ладно, — Манфред дернул плечом. — Отвлекаясь от расчлененки, на что вам сдался мой задний двор?
— Вероятно, — медленно проговорил младший Винчестер, — Алдо и Рокси серьезно поссорились, когда жили у вас. В итоге Рокси погибла, а Алдо зарыл ее на заднем дворе. Вот почему она продолжает появляться в доме.
— И вот почему после выступлений, — добавил Дин.
— Вы уверены?
Винчестеры неловко переглянулись, и Дин выдавил:
— Вообще-то… нет. Просто рабочая версия.
— Но вполне подходящая под описание, — подхватил Сэм. — Мы не первый день таким занимаемся и ошибаемся реже, чем оказываемся правы.
Манфред поднялся сменить пластинку и ухмыльнулся:
— В отличие от меня. Ладно, предположим, вы найдете тело Рокси. И что потом?
— Посолим и сожжем.
— А, точно, — Манфред поставил «The Low Spark of High-Heeled Boys» от «Traffic»[130]. — Вы же мне говорили. Жутковато о таком думать, честно говоря.
«О чудо! Он помнит!» — едва не вырвалось у Дина.