– Если захочешь заставить меня сотрудничать, то придумай что-нибудь поинтереснее, – сказала она Оре и ее подельникам.
Мелкие мошенники. Ложью оказалось все – даже старики не были родителями Оры. Перекупщики, торговцы органами.
– Удивляюсь, как вы не заставили Ору продать и своего ребенка, – сказала Лилу старикам, когда те в очередной раз предлагали обменять ее знания, как управлять шаттлом, на воду и пищу. Наверное, Лилу и упрямилась именно поэтому – торговля детьми казалась самой отвратительной на свете.
– Ты не жила на Макабре. Не можешь даже представить, каково это, – сказала как-то раз Ора.
Лилу не ответила. Она вообще перестала разговаривать с ними в последние дни. Если они хотят убить ее, заморить голодом, то пусть будет так, потому что в противном случае они доберутся до другой планеты и продолжат свою деятельность. Лилу верила, что сможет зайти так далеко, как только потребуется. И верить в это, кажется, начали и ее новые друзья. Сменив тактику, они снова попытались договориться с ней. Сначала пришла Ора с подносом еды и графином с водой. Лилу ела, а Ора рассказывала историю своей жизни. Особенно как она оказалась в камере доктора Сьюза, когда пыталась украсть машину для извлечения мозгов.
– И не думай, что я хуже, чем Сьюз, – сказала Ора, хотя Лилу по-прежнему не разговаривала с ней. – Мы не собирались извлекать мозг у живых людей. На Макабре много моргов. Мы сжигаем своих мертвецов. Если иметь знакомых в похоронном бюро, то перед кремацией можно забрать мозг, и никто не заметит. Мы не убийцы. Понимаешь?
– А как же дети? – подала голос Лилу впервые за последние дни. – Вы воровали детей у матерей и продавали на органы.
– Мы не воровали детей. Мы покупали детей. И продавали их не на органы, а богачам или на другие планеты. Не буду говорить, что там их ждала лучшая жизнь, но что не худшая, это уж точно. Если бы ты видела их матерей, то поняла бы, что хуже просто не может быть. Не выкупи мы у них этих младенцев, то их бы просто выбросили в мусорный бак к крысам.
– Не нужно разыгрывать из себя добродетель, – фыркнула Лилу.
– Не нужно видеть в нас чудовищ, – парировала Ора.
Она ушла, оставив дверь в каюту Лилу открытой. Ушла, предложив, как только они доберутся до Фовиза, продать шаттл и поделить деньги на семерых, учитывая ее сына от псевдобрата. Лилу не верила, что получит свою долю, но мнение об Оре и ее подельниках изменилось. Если это не монстры, то, может быть, и нет смысла торчать черт знает где в космосе? Да и без них она бы все равно не смогла сбежать с Макабра. Без них она бы ни за что не смогла гнать шаттл с такой скоростью, чтобы сбежать от Дрейка, потому что Дрейк… Дрейк найдет ее. Как бы далеко она ни бежала, найдет. По крайней мере, пока у нее есть этот проклятый шаттл, который служит ему лучше любого маяка. А без шаттла… Без шаттла можно будет начать новую жизнь. Поэтому… «Фовиз так Фовиз», – решила Лилу. Да и не были ее новые друзья похожи на убийц. Они отпустят ее. Доберутся до Фовиза и выбросят с шаттла. Но это лучше, чем смерть. Лучше, чем быть рабыней в гареме.
Лилу заставила себя подняться, причесалась и вышла из каюты. В рубке ее ждала Ора и ее любовник, который еще две недели назад выдавал себя за ее брата. Любовник, от которого у нее был сын. Лилу вспомнила мальчика. Ему было не больше полугода, и Лилу с трудом пыталась представить, как его мать, как эта девочка рожала его. «Может быть, я действительно ничего не понимаю о жизни на Макабре?» – подумала Лилу.
Она села за капитанский пульт и стала ждать, когда подойдет Ора.
– Может быть, лучше ты научишь управлять шаттлом Бизила? – выдвинула девушка кандидатуру своего любовника.
– Либо тебя, либо никого, – сказала Лилу, решив, что так она сможет обезопасить Ору от предательства подельников. Она – молодая мать. Если кому-то и помогать на этом корабле, то ей. Все остальные могут катиться в ад.
– Злишься на Бизила за то, что он ударил тебя? – спросила Ора.
– Нет, просто не хочу, чтобы он предал тебя, когда поймет, что может справиться с шаттлом сам, – честно сказала Лилу.
– Он не предаст.
– Ты уверена?
– Конечно.