- … Э..., - поперхнулся он, что за столь короткое время у него начинало казаться дурной привычкой. - …
В полностью пустой комнате на самой середине лежала металлическая пружинная кровать с широкими поперечными ремнями, которыми был зафиксирован какой-то незнакомый Грайте человек. Изнеможенное лицо со впалыми щеками словно натянутыми на череп, худые коричневатые руки едва прикрытые одеялом. Словом в кровати лежа кто угодно, но не Вилли фон Либентштейн.
- Я повторяю свой вопрос, - ледяным тоном начал Грайте. - Где мой человек? Где Вилли фон Либентштейн? Где вы его держите?
- Я не совсем понимаю вопрос, господин оберштурмбаннфюрер, - попытался что-то возразить начальник госпиталя. - Это человек имел при себе документы, выданные на имя Вилли фон Либентштейна. Он потерял много жидкости, что, возможно изменило его черты до неузнаваемости...
- Так..., - Грайте наклонился к его лицу. - Дьявол меня побери, это все-таки Вилли. Значит, здесь удача изменила тебе... Вилли, ты меня слышишь?
Заикнувшегося было врача быстро завернули и выпроводили из палаты, где осталось лишь трое человек.
- Профессор, это вы? - человек раскрыл глаза и уставился в пустоту. - Я ничего не вижу... Чертовы большевики меня все-таки доконали. А ведь меня предупреждали, что не надо ехать сюда опять...
- Оставьте, самокопание, мой мальчик. Все скоро наладится! Поправляйся скорее, ты мне очень нужен! - воодушевленно проговорил Грайте. - Очень многое изменилось, пока ты бродил по этим лесам. Мне удалось заручиться поддержкой самого рейхсминистра. Ну, ты понимаешь... Теперь в этих местах я царь и бог!
Больной его почти не слышал. Он что -то бормотал — то шепотом, буквально на грани слышимости, то чуть громче, когда некоторые слова и предложения можно было разобать.
- … Они уже здесь, - бормотал он, мотая головой с пустыми зрачками. - Эти дьяволы уже повсюду! От них не уйти, их не убить! … О, боже, зачем я только возвратился? - широкие кожаные ремни, перетянувшие высохшее тело вдоль груди, ног и живота подозрительно скрипели. - Они не люди... Нет! Не трогайте это!
Протянувший было к одеялу руку профессор отпрянул.
- Они все отравили... Все — пищу, воду... Они везде, они вокруг нас... , - пустые без малейшего намека на зрачки глаза шарили в пространстве словно пытаясь увидеть того, кто к нему пришел. - Профессор, профессор, вы здесь? Если вы еще здесь, то скорее бегите отсюда прочь! - он неожиданно схватил Грайте за руку и сжал на удивление крепкой хваткой. - Ха-ха-ха! Я понял..., - почувствовав, что его слушают, больной вдруг рассмеялся. - Вы все надеетесь узнать секрет появления сынов Одина здесь, в земле неполноценных! Так ведь, профессор? Ха-ха-ха! Это же поразительно! - коричневатая кожа жутко натягивалась на скулах, когда он начинал хохотать. - В земле, где живут недочеловеки, появились сверхлюди... А у тех, кто считает себя потомками арийцев, наоборот, рождаются одни …
Сотрясаемое судорогами тело вдруг выгнулось дугой настолько, что ремни не выдержали. Раздалось несколько громких хлопков и куски кожи разлетелись в стороны.
- Назад, назад! - со стороны двери громко верещал начальник госпиталя. - У него начался приступ! Живо из палаты!
Быстро сообразивший Марк резко дернул за рукав профессора и вместе с ним исчез за дверью, которую дюжие гренадеры сразу же приперли своими спинами.
- Уф! - с облегчением вздохнул врач, со страхом рассматривая сотрясающую от ударов дверь. - Успели... Успели.... Это еще ничего, - бормотал он, пытаясь удержать дрожащие руки. - Видно, он толком-то и не успел попробовать этой заразы. У других было хуже.
В время этой отрывочной речи, взгляд Грайте блуждал по стенам коридора. После слов врача до него начало доходить, что здесь могло твориться тогда, когда зараженных только доставили.
95
Отступление 35. Реальная история.
[отрывок] Учебник для 5 класса по природоведению / под ред. Загулина Р.П. - М. : Типография «Красный октябрь», 1963. - С.15.