19
Чарльз Элвуд Йегер (род. 1923), более известный как Чак Йегер – американский летчик-испытатель, в дальнейшем генерал военно-воздушных сил США.
20
Джаггернаут (англ. Juggernaut) – термин, который используется для описания проявления слепой непреклонной силы; для указания на кого-то, кто неудержимо идет напролом, не обращая внимания на любые препятствия.
21
Подковы – игра с двумя или более участниками, когда подкову бросают таким образом, чтобы она обогнула вертикально стоящий железный колышек.
22
Банши – фольклорный персонаж, привидение-плакальщица, чьи завывания под окнами дома предвещают обитателю этого дома смерть.
23
Шекспир У. Монолог Гамлета. Перевод Владимира Набокова.
24
Омдурман – второй по величине город Судана.
25
Томас Гейнсборо (1727–1788) – английский живописец, график, портретист и пейзажист.
26
Исфахани – одна из провинций Ирана.
27
Хобокен – город в округе Хадсон, Нью-Джерси, США.
28
Катскилл – горный хребет в Северных Аппалачах, в юго-восточной части штата Нью-Йорк, США.