— Впустите нас! Это трактир, не так ли?
Ответил пожилой, дрожащий голос.
— Да, это трактир, но сегодня ночью никто сюда не войдет.
— Почему? — продолжал настаивать мой товарищ.
— Потому что сегодня ночь вампиров, господа! — ответил тот же голос. — Ночь Святого Георгия, когда все мертвые, бывшие при жизни вампирами и слугами зла, вновь восстают и до утра творят злое. Ни одна дверь в Кранжаке не откроется до рассвета.
— Прямо дьявольщина! — воскликнул я. — Что еще за безумие такое?
Крофт засмеялся, отвернувшись от двери.
— Бесполезно, Бартон. Мы столкнулись с их суевериями, и похоже, что сегодня мы не найдем здесь ночлег.
Изнутри раздался другой, пронзительный голос:
— Если ищете ночлег, идите в Вислант!
В трактире послышался гомон трех или четырех голосов.
Мы озадаченно отступили на дорогу, разглядывая деревенские дома. На каждой двери был крест, побольше или поменьше, везде было темно и нигде не ждали гостей.
— Похоже, нам придется идти в Вислант, где бы это ни было, — сказал я.
— Вислант… что-то не помню такого места на карте, — сказал Крофт. — Но деревни здесь расположены довольно близко друг к другу, так что идти вряд ли придется долго.
— Ну, тогда ша-агом марш! — распорядился я, и мы зашагали по дороге при свете звезд.
— Ночь Святого Георгия… ночь вампиров, — повторил я, когда мы вышли из деревни и очутились в темном сосновом лесу. — Все жители в страхе сидели за закрытыми дверями из-за старых вампирских суеверий, Крофт?
Он кивнул.
— Здесь, в Трансильвании, эти суеверия укоренились очень глубоко. Трансильванцы безоговорочно верят, что люди, продавшиеся злу, становятся после смерти не покойниками, а непокойными мертвецами — что они превращаются в вампиров, которые по ночам встают из могил, чтобы высасывать из живых кровь и жизнь.
— Я читал кое-что об этих верованиях, конечно, — заметил я. — Но я считал, что вампиры могут пробуждаться в любую ночь и бродить от заката до рассвета. Я не знал, что им отведена только одна ночь в году, ночь Святого Георгия.
Крофт засмеялся.