Джокер почувствовал, как кончики ножниц описали круг на его левой груди. Он открыл глаза. Хеннесси поднесла к его губам бумажный стаканчик. Он попробовал воду кончиком языка, и, к его удивлению, она оказалась несоленой. Он начал пить, жадно втягивая воду в себя, но после третьего глотка Хеннесси отняла стакан. Джокер облизал губы, чтобы ни капли не пропало даром.
– Так зачем они тебя взяли обратно?
Джокер покачал головой.
– Не знаю.
Глаза Хеннесси сузились.
– Значит, они послали тебя за мной? Значит, ты меня искал?
С глазами, полными бешенства, она отбросила бумажный стаканчик, поднесла левую руку к правой груди Джокера и пальцем потеребила сосок, отчего тот напрягся. Джокер попытался отпрянуть, но лишь зашаркал по полу ногами, спутанными брюками и боксерскими трусами, а Хеннесси, глядя на него с презрением, зажала сосок между большим и указательным пальцами.
– Не надо, – произнес Джокер, ненавидя себя за эту мольбу и точно зная: разжалобить ее невозможно.
Лезвиями ножниц Хеннесси обхватила сосок с двух сторон и с рычанием сжала рукоятки. Джокер почувствовал, как лезвия вошли в его тело, сомкнувшись со щелчком где-то в грудной мышце, и боль пронзила его грудь, как будто его насадили на железный вертел. Джокер заорал и почувствовал, что теряет сознание. Он жаждал забытья, зная, что оно положит конец боли, но оно ускользало, и чем больше он хотел отключиться, тем яснее становилась его голова. Хеннесси прекрасно знала, что надо делать, и стояла рядом, ожидая, когда выровняется дыхание Джокера, чтобы продолжить.
Мэри вошла в кухню и прикрыла за собой дверь в подвал. Карлос и Бейли сидели за столом, пили кофе и тихо разговаривали. Когда она подошла к холодильнику и достала банку диетической кока-колы, они подняли головы.
– Он что-нибудь сказал? – поинтересовался Карлос и, запустив руку в пакет с шоколадным печеньем, достал одно и целиком сунул его себе в рот.
– Говорит, – улыбнулась Мэри, отгибая язычок банки, и отпила глоток. Бейли смотрел на нее с ужасом, и только тут она заметила, что весь перед ее рубашки забрызган кровью, а на левой груди большое красное пятно. – Он сейчас отключился. Я оставила его на время. Когда им даешь шанс подумать о перспективе, это всегда производит хороший эффект.
Она подтянула стул и уселась за сосновый столик.
– Он говорит, что вел тебя от самого аэродрома, Мэтью. А еще он сказал, что слышал об этом аэродроме в Нью-Йорке.
Бейли кивнул, обхватив руками белую кружку.
– Об этом говорил и Фаррелл, – согласился Бейли. – А он признался, что ухлопал тех двоих парней?
– До этого мы еще не дошли, – сказала Мэри.
– А кто прислал его сюда? – спросил Карлос, шумно, со смаком жуя очередное печенье.
– Он говорит – САС, и я ему верю, – ответила Мэри. – Его документы отлично состряпаны, а это значит, здесь приложило руку правительство.
Мужчины согласно кивнули.