В ответ она улыбнулась.
– Ильич, ты говорил, что и белокурые волосы мне тоже к лицу.
– Да, конечно, Мэри, белокурые тоже.
Придерживая полотенце, обернутое вокруг широкой груди, Карлос взял со стула костюм в тонкую полоску и новенькую, с иголочки, белую рубашку и, зайдя с ними в ванную, переоделся.
– Ну, как я тебе? – спросил он Мэри, входя в комнату.
Она посмотрела на него в зеркало.
– Хорошо. Бизнесмен до кончиков ногтей, единственное, что осталось, – это галстук и туфли.
Карлос выбрал галстук в красную и синюю полоску.
– У тебя все в порядке, Мэри? – спросил он, затягивая на галстуке узел. – Мне кажется, тебя что-то волнует.
– Когда я занята делом, меня ничто не волнует, но иногда я расслабляюсь, смотрю на все со стороны, и тогда мне становится страшно, – сказала она, закончив причесываться.
– Страх – это хорошо: он держит тебя в форме, – заметил Карлос. – Делают ошибки и попадаются те, у кого нет страха.
Мэри повернулась и кивнула.
– Разумеется, ты прав. А что чувствуешь ты, Ильич? Ты боишься?
Карлос пожал плечами и усмехнулся.
– Немного. Но если ты когда-нибудь кому-нибудь об этом расскажешь, мне придется тебя убить. – Он похлопал ее по плечу, показывая, что шутит. – Скоро нам выходить.
– Знаю, – произнесла она. – Ты не забыл ключи от самолета?
Карлос рассмеялся.
– Ты говоришь прямо как любящая жена, Мэри. Значит, так ты обращалась со своим мужем?
– Наверное, так, – сказала она, вставая и внимательно оглядывая себя в зеркале. Мэри надела желтую облегающую юбку, белую блузку и белые лакированные туфли.
Карлос присел на край кровати и разобрал винтовку на основные составляющие части, затем обернул их гостиничным полотенцем и положил в черный кожаный дипломат.