Кое-что об Элис Мерфи. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Спасибо, — счастливо улыбнулась она, когда они осторожно остановились на светофоре.

Они разговаривали, пока они не достигли школьной парковки, и Элис направила Фей к машине Чарли. Он послал Элис сообщение, и сказал ей, что занял место для них. Он стоял, скрестив руки на груди, и его каштановые кудри слегка развевались на ветру, он с гримасой наблюдал, как Фей пытается припарковаться.

— Это так мило, — прокомментировала Элис, искоса взглянув на Фей с тонкой ухмылкой, та сильно покраснела.

— Да, — выдохнула она, чувствуя себя под лучом прожектора, когда Чарли подошел к окну водителя и постучал. Фей начала скатывать его вниз и смущенно улыбнулась.

— Ты точно сдала на права? — спросил он с ухмылкой, когда Элис вылезла с пассажирского сиденья и посмотрела на флиртующего Чарли.

Пока что между ними не произошло ничего романтического, но Элис чувствовала, что возможно, скоро что-нибудь произойдет. Она улыбнулась про себя, оставляя этих двоих, вошла в школу, инстинктивно ожидая увидеть своего парня у шкафчика.

И он был там, одетый в простую белую футболку и легкие джинсы, его волосы были немного растрепаны, он смотрел на свой телефон и что-то печатал.

— Бу, — сказала она, появившись рядом с ним и схватив его за руку обеими руками, как будто хотела напугать его.

— Я видел, что ты идешь, — спокойно ответил он, опуская телефон.

— Как? Ты даже не поднял глаз, — улыбнулась Элис.

— Ты топаешь ногой, когда идешь. И я все вижу, — ухмыльнулся Магнус. — У меня глаза по всему телу, — добавил он, повернувшись к ней лицом и сделав шаг назад, когда она махнула ему, чтобы он отошел от ее шкафчика.

— Фу, я представила и у меня пошли мурашки, — ответила Элис, хватая несколько учебников и глядя на себя в маленькое зеркальце на металлической двери.

Теперь над ним висела их с Магнусом фотография, и ее сердце затрепетало, несмотря на то, что он стоял рядом с ней.

— Кстати, я написала благодарственное письмо твоим родителям за шарфы, — продолжила она, сунув руку в сумку и протянув Магнусу конверт с письмом, адресованным Джулии и Хансу.

Они прислали ей коробку с шелковыми шарфами Hermès от частного продавца в Италии, и весь вечер примеряла их с различными нарядами.

— Ты отдашь?

— Нет, я выброшу его в мусорное ведро, как только ты отвернешься, — ответил Магнус, и Элис нежно посмотрела на него, но не смогла скрыть своей веселой улыбки. — Ты еще не поцеловала меня, — пробормотал он, демонстративно поднимая часы, показывая время.

— О Боже, — прошептала Элис, повернувшись к нему, и, приподнявшись на цыпочки, нежно поцеловала его.

Магнус одобрительно хмыкнул, но через секунду или две открыл глаза, чтобы посмотреть в сторону, на двух мальчиков, которые до этого мельком взглянули на Элис, а теперь отвернулись.

Магнус лишь на мгновение уставился им в затылок. Он знал, что она нравится людям, даже если она была в отношениях, но по какой-то причине это начало раздражать его. Он начал замечать это все больше и больше.