Они обнялись, громко хлопая друг друга по спинам. Наёмник хотел сказать еще что-то, но смолчал, и, накинув на голову капюшон с маской, вышел из избы. Милка поспешила за ним, а Стоян, будучи начальником городской стражи, отдал последние распоряжения своим мужикам, кивнул на прощание и вышел вслед за молодой барыней.
Три фигуры брели по пустынным улицам, укрываясь от гуляющего среди домов ветра. Они шли вдоль стены, решив не заходить в сам город, а добраться в замок окольными путями. Иногда навстречу попадался одинокий путник, где-то выглянул попрошайка. В одном доме взъерошенная баба громко материла старуху, костеря ту за нерасторопность, на что бабка огрызалась в тех же выражениях, дескать, родилась тут и помру тут, с места не сдвинусь. Троица прошла дальше. В одном из переулков Стоян заметил странное движение: пара вороватых на вид мужиков пытались вскрыть заколоченную лавку.
- А ну стоять! – гаркнул начальник стражи.
Он вытащил меч и уверенной походкой зашагал в их сторону. Мародёры не испугались, а лишь переглянулись между собой, отложили лом и вытащили по доброму кинжалу.
- Шёл бы ты, служивый, дальше, а то не ровен час запнешься, упадешь ещё на ножик свой.
Ворьё, поднявшее голову в смутные времена, теперь боялось лишь многочисленных хорошо вооруженных патрулей. Что им какой-то одинокий мужик? Двое людей с ним, судя по всему не горели желанием встревать за чужое добро.
Стоян оскалился и кинулся на ближайшего вора. Тот ловко увернулся – лезвие кинжала чиркнуло по доспешной стали. Стражник склонился в бок и ударил второго в грудь. Тот выпучил глаза, выронив кинжал. Первый мужик, видя, что так просто убрать назойливую муху не получится, отошел на несколько шагов, поигрывая оружием.
- Ну, давай, паскуда! Я тебе сейчас улыбку вырежу от уха до уха, - хищно выдал он.
Вор сделал выпад вперед. Стражник увернулся, но тут из темноты переулка сверкнула сталь. Звон металла пронесся по улице - Брест отбил скрытый удар их подельника. Лезвие скользнуло в двух пальцах от носа Стояна. Из подворотни выскочили еще двое разбойников. Оглушенный мародёр уже пришел в себя, поднялся, злобно глядя из-под бровей. Начальник стражи и наёмник встали спина к спине. Они не выпускали из виду кружащих вокруг них «падальщиков». Те, уверенные в своём превосходстве, переглядывались, ожидая подходящего момента.
- Ох, и в недоброе время вы, мужики, забрели сюда, - хмыкнул один разбойник и бросился вперед.
Брест отклонился чуть сторону, дернув мужика за руку на себя. Тот, потеряв равновесие, пробежал вперед и насадился животом на меч Стояна. Стражник потащил оружие из хрипящего тела, а наёмник отбивал посыпавшиеся на них удары: разбойники кинулись на мужиков. Начальник городской стражи, парировал два выпада и крикнул Милке, снующей неподалеку:
- Не суйся.
Брест ударил ближайшего вора в пах, и с разворота оглушил еще одного. Рукоять меча опустилась на темя мужика, так некстати сунувшегося под руку. Стоян отбил еще пару выпадов и неловко увернулся: на доспехе осталась глубокая выщербина. Он, улучив момент, сжал железной хваткой руку нападающего. Послышался хруст, и кинжал выпал из ослабевшей ладони. Последний вор, видя поверженных подельников, попятился и, развернувшись, пустился наутек - большая ошибка с его стороны. Брест схватил выпавший кинжал и метнул его в спину беглеца. Лезвие вошло наполовину, застряв в костях. Мужик упал лицом вниз, но не скончался, а пополз, хрипя и загребая землю руками. Наёмник не спеша подошел. Он схватил раненного за волосы и стегнул мечом по горлу. Кровь толчками вырывалась на свободу – разбойник затих.
Брест вытащил из спины кинжал и направился обратно к стражнику, тот придавил ногой одного мародёра:
- По законам военного времени и на правах начальника городской стражи, приговариваю всех вас к смерти.
Латник, так же как и Брест, перерезал разбойнику горло, затем прикончил остальных. Стоян вытащив меч из последнего тела, отдышавшись, кивнул наёмнику:
- А ты неплохо дерешься.
- Ты тоже, - ухмыльнулся Брест, вытирая меч об одежду убитого вора.
Они смерили друг друга оценивающим взглядом. Стражник протянул тяжелую руку:
- Хотел бы я иметь такого в своем отряде.