Среди множества обломков, которые кружили вокруг серебряной сферы, можно было рассмотреть массивного каменного змея.
Серебряный шар медленно поднимался вверх. И чем выше он поднимался, тем труднее было рассмотреть его очертания. Казалось, он распадается на отдельные шары, кольца, диски размером поменьше, с осями вращения, направленными как горизонтально, так и вертикально.
С высокого горного плато Инди, Марион, Матту и Оксли было хорошо видно, как странный объект вдруг в мгновение ока сделался совершенно плоским, вроде громадной фотографии, – но при этом продолжал вращаться. Потом вращение этой гигантской фотографии стало замедляться, пока ее ослепительно-белое ребро не мелькнуло в последний раз и... исчезло.
И сразу обломки, вращавшиеся вокруг него, словно потеряв поддержку, разом посыпались вниз. А каменная статуя, изображающая змея с насмешливо высунутым языком, приземлилась на плато в двух шагах от Инди.
Похоже, космические пришельцы тоже обладали чувством юмора.
По долине рокотом прокатилось тяжелое эхо.
Стены огромного бассейна-резервуара, поврежденные землетрясением, не выдержали и рухнули. Искусственное озеро хлынуло в долину и без остатка поглотило развалины древнего города.
– Точно следы заметают!.. – вырвалось у Оксли.
Тяжелая волна ударила в холм, на котором находилось плато, и, отвалившись от скалы, в воду рухнул изрядный кусок. Марион в испуге бросилась к Инди. Оксли уселся на валун. Только Матт, как ни в чем не бывало, остался стоять на краю утеса.
– Интересно, куда они улетели? – пробормотал юноша, задрав голову вверх. – Туда?..
– Они отправились не в космос, а в другое измерение, – объяснил Оксли, покачав головой.
Он сложил ладони вместе, а затем вывернул их в обратную сторону. Как бы демонстрируя, что такое параллельное пространство.
Инди задумчиво потер подбородок. Но его интересовал куда более практический вопрос.
– Кстати, Гарольд, а как тебе удалось проникнуть на кладбище чаучилла и вынести оттуда череп? Ведь его охраняли дикари. Мы там сами едва не погибли.
– Как?.. Да очень просто. Я пришел на кладбище днем. Когда дикари отсыпались. Кому придет в голову, что кто-то решит грабить могилы посреди бела дня!
– Здорово! – рассмеялся Инди. – Мне до такого ни в жизнь не додуматься!
Матт подошел и уселся рядом с матерью.
– Все-таки никак не пойму, – пробормотал он, – откуда взялись эти легенды о городе из чистого золота? Золотые вещи, которые мы там видели, были привезены туда из других стран...
Инди припомнились золотые монеты и богатые ювелирные украшения мумий. Что касается народа угха, то у них золотые украшения были не в почете.
– Я думаю, все дело в неправильном переводе, – сказал он. – Испанцы перевели слово «драгоценный город» как «золотой город». Тогда как на языке угха «драгоценность» означает «истина». Знание – вот истинное богатство. То есть не Золотой Город, а Город Истины!