Талтос

22
18
20
22
24
26
28
30

Он подошел ко мне ближе. Он хотел говорить со мной. Быть может, он не мог поверить своим глазам, ибо видел перед собой собственное отражение.

«Отец, – заговорил я на латыни, так чтобы он смог ответить, – правда ли, что ты родился от человеческих отца и матери?»

«А как же может быть иначе? – спросил он, явно охваченный ужасом. – Если хочешь, сходи к моим родителям. Спроси их».

Священник побледнел, и было заметно, что его охватила дрожь.

«Отец, а есть ли кто-нибудь похожий на тебя среди женщин?» – задал я новый вопрос.

«Такого существа нет! – объявил он. Но сам едва удерживался, чтобы не броситься прочь от меня. – Брат, откуда ты пришел? Сюда, где люди ищут прощения у Бога за свои грехи, какими бы они ни были?»

«Ты никогда не видел женщин нашего рода?»

Священник покачал головой.

«Брат, я избранник Бога, – объяснил он. – Избранник святого Эшлера».

Великан смиренно склонил голову, и я увидел, как румянец залил его щеки, ибо, очевидно, он совершил грех гордыни, сказав об этом.

«Что ж, тогда прощай», – сказал я.

И ушел от него.

Я покинул город и снова отправился к камням. Я пел старинную песню, раскачиваясь на ветру, а потом углубился в лес.

Когда я взбирался на поросшие лесом холмы, чтобы найти старую пещеру, за спиной уже занимался восход. Это было пустынное место, темное, как и пять сотен лет тому назад. От хижины той ведьмы не осталось и следа.

С рассветом, холодным и резким, как бывает накануне зимы, я услышал голос, звавший меня:

«Эшлер!»

Я обернулся и поглядел на темный лес вокруг.

«Эшлер, проклятый, я тебя вижу!»

«Это ты, Эйкен Драмм?!» – вскричал я и тут же услышал его издевательский хохот.

Да, Маленький народ был здесь. Одетые во все зеленое, они сливались с листвой и зарослями папоротника. Я увидел их жестокие маленькие мордочки.