Створки мостика в очередной раз открылись, пропуская пёструю процессию из десятка пехотинцев и призрака. Во главе шёл виновник всего творящегося под ручку с одной из наложниц своего гарема. Амбре от перегара и взгляд безумца не особо желанного гостя на мостике дополнял не особо опрятный вид.
— Все собрались, хорошо. Как я и предполагал, мы на верном пути. И мой путь к величию только начинается. Все, ик, будут возвышены и получат свои дивиденды, никто не будет забыт. Мы сможем упорядочить нашу вселенную…
— Слушай ты уже всех достал со своим бредом, и не пыхти своим перегаром. Что выперил свои гляделки? Я тебе уже говорил: не устраиваю — так выкинь меня в шлюз или дай своим послушным рабам команду, чтобы пристрелили старика. Ток потом можешь сам стреляться. Ха-ха, ты уже заебал со своими наркотическими приходами. Есть что по делу — пизди, а нет — так иди нахер и не мешай дядям вытаскивать твою золотую попку из дерьма, в которое мы попали по твоей вине, — Ульф выпустил дым, прерываясь на затяжку, и смотрел в гневную рожу закипающего уебана. — Что, не нравится правда-матка. Так мне похер на твою тонкую и нежную натуру нарика. Что, мечтаешь расправиться со стариком по прилёту на твою мифическую планету? Огорчу, шкет, после аварии я единственный компетентный специалист, который не только может поддерживать жизнь реакторов и двигателей, но и построить первичный комплекс колонии. А к тому моменту, как ты достанешь из криокапсул кого-то, кто смог бы меня заменить, я уже сам сдохну от старости. Вот как, блять, глава самых крупных верфей не знал, что колонизационные корабли, оказывается, не предназначены для множественных прыжков, и что, оказывается, деактивация криокапсул происходит не на кораблях, а в первичном комплексе колонии? Неуч! Андерсон, ей богу, мужик, как у тебя нервов хватает только…
— Предлагаю успокоиться и вернуться к обсуждению нашего положения. Если у вас, мистер фон Эскилен, есть сведения, которые могут помочь нашей ситуации, то прошу их озвучить. Время дорого, а наше положение ухудшается с каждым часом. Так что прошу, господа, оставить свои эмоции и обиды на будущее. В данный момент мы все в одной лодке.
— Мне много есть чего сказать, а тебе я бы посоветовал брать пример с капитана.
— Малой, я скоро разменяю седьмой десяток, мне похер. Говори, что хотел и пиздуй опохмелись, сынок. Ну или проспись.
— Вчера некоторые из нас почувствовали пси-волну, а она может исходить из нужного мне мира. И чтобы некоторые низшие могли понять, пси-волну могло испустить только живое существо, и нам как можно скорее нужно достичь эпицентра, — проговорил Эрик, а сам тем временем думал:
«Как же меня достал этот древний мешок с дерьмом, возомнивший себя незаменимым. С каждым разом мне всё сильнее хочется отдать его Майлзу. Но не время, как только появится тень возможности избавиться от этого белого необразованного старикана, я с удовольствием понаблюдаю за опытами моего друга».
— И что нам даёт эта твоя грёбанная волна, координаты?
— Воспользуйтесь призраками, а то от них никакой пользы, кроме Майлза. Пусть вычислят эпицентр и определят координаты. Или мне прикажешь всё делать за вас? Я и так смог сделать самое главное — подать идею, как нам найти нужный мир. В отличие от ваших бесполезных поисков. Приступайте к работе, через два часа я жду доклад. И надеюсь он будет позитивный, капитан.
— Мы немедленно приступим к работе, сэр.
Развернувшись, процессия медленной походкой покинула мостик корабля.
— Бля, Андерсон, как ты, блять, можешь ему сэркать?
— Не люблю тратить время на бесполезные склоки. Если слово «сэр» позволит мне избежать траты моего времени, то не вижу в этом ничего плохого. Дамы, насколько я понимаю, это не просто новое «великое откровение» нашего благодетеля, и оно реально?
— Да, капитан. Как я уже сказала, мы и правда уловили псионный крик. И по сей день мы чувствуем остаточную волну в пространстве от него. Катя смогла сузить координаты до одного сектора. Это всё, что мы можем вам предложить.
— Лучше, чем ничего, но это весьма обширный участок космоса. Я так понимаю, что на более точные координаты нам не приходится надеяться?
— Вы правы. Возможно, подобравшись ближе к источнику крика, мы сможем задать примерное направление. Но надеяться на это особо не стоит, капитан Андерсон.
— Нихрена себе координаты… Вы хоть понимаете какая там хуева туча систем? Если верить этой железяке, то в данном секторе находится 456 звёздных систем? Причём нам ещё нужно дотуда добраться!
— Мы сможем это сделать, Ульф?