Гораздо, гораздо лучше нравоучений. Если он так хорошо целуется, то…
И вдруг все закончилось.
Мерлин решительно отстранил меня, придерживая за плечи.
— Я же люблю тебя, Матильда, — сказал он с убийственной серьезностью.
— М-м-м… и прекрасно, — мурлыкнула я, улыбаясь. — Поцелуй меня еще раз.
Маг продолжал придерживать меня за плечи, а потом твердо произнес:
— Нет.
— И почему же?
Так дело не пойдет. Если я решила соблазнить этого мага, то никуда ему не деться. А то и самооценку подорвать недолго. Тратишь на него чары, и вдруг: "Нет".
— Нет, — припечатал он, как будто это должно было мне все объяснить.
У меня дернулся глаз. С Мерлином дела обстояли хуже, чем с любым доселе виденным мной магом.
— Объясни? — попросила я, не пытаясь даже представить причудливые пути логических изысканий этого мужчины.
— Я не уверен в своей выдержке, — сдавленно сказал он.
— Хм… — после недолгого замешательства сказала я, как бы невзначай освобождая плечо от своего пушистого халатика и чуть прогибаясь в пояснице. — Значит, вот как. Что ж, есть у меня травы и несколько рецептов, так что все поправимо.
Я не стала упоминать, что какое-то время варила запрещенные стимулирующие эликсиры. И надо сказать, они пользовались бешеной популярностью, что позволяло мне вести комфортную и безбедную жизнь, будучи еще начинающей ведьмой.
Моя рука как бы невзначай скользнула вниз на брюки мага, чтобы оценить степень катастрофы. Однако…
— Мерлин, мне кажется, что тебе ничего не нужно, чтобы усилить. А. Я поняла… ты считаешь, что долго не продержишься. Что ж, на этот случай тоже могу быстренько приготовить одно зелье.
Отчего-то Мерлин зарычал, перехватил мою руку. И через секунду я оказалась притиснута к кровати. Лицо мага оказалось очень близко.
У него на щеках проступил нездоровый румянец. Ой. Да, он покраснел.
— Нет нужды сомневаться в моей мужественности.