Анамнесис

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да, удавалось, – Лили улыбнулась, увидев здание школы. – Я думаю, этот разговор слишком сложен для нас обоих, поэтому оставим его на потом. Кажется, мы немного опоздали. Лиам будет ругать меня за безответственность, если узнает.

– Мы ему ничего не скажем.

– Ты чудо, а не ребёнок, – Лили склонилась к Ханне и спросила её:

– Тебе нравятся твои косички?

– Не очень.

– Тогда расплетём их, – Лили быстро освободила волосы Ханны от тугих резинок. – Ты должна чувствовать себя свободнее и естественнее.

– Спасибо.

– Не за что.

– Тогда я пойду?

– Да, иди. И напоследок: не ставь преграды между собой и другими людьми, но и не подпускай их слишком близко. Ты должна показывать окружающим, что ты открытый и доброжелательный человек, однако право находиться рядом с тобой им ещё надо заслужить.

– Хорошо, тётя Лили, я поняла.

– Удачи, дорогая.

Лили находилась в редакции и размышляла о Ханне и о том, как та сейчас справляется с незнакомой для неё ситуацией: обычно дочь Лиама все любили и хорошо с ней ладили, и она не привыкла получать сопротивление со стороны окружающих. Лили надеялась, что их с Ханной разговор поможет девочке забыть прошлые обиды и она не будет их больше воскрешать в памяти всякий раз, когда видит отца.

Вечером девочка сама позвонила. Она находилась в состоянии радостного возбуждения. Без умолку рассказывая про новых друзей, которые до этого момента приходились ей врагами, Ханна поблагодарила Лили за дельные советы и за понимание, проявленное к ней.

Чуть позже позвонил и Лиам. В его голосе Лили услышала нотки восхищения:

– Даже не знаю, как тебя благодарить.

– За что? – удивлённо спросила она.

– Трудно описать… Да ты и сама знаешь.

– Знаю что?

– Знаешь какие-то секреты человеческой психики, поэтому с лёгкостью возвращаешь людей к жизни.