— Можно, свой туристический зуд вы почешете потом, без меня? Единственное, на что я хочу взглянуть, это счета моего дяди и кузины! — пропущенный сквозь динамик компа голос девушки казался резким и неприятным, зато Большой Босс сразу узнал этот акцент и злые интонации. Племянница Карина… та, что появилась в больнице. Через три недели после случившегося. Хотя о происшествии с Гуслярами масс-медиа орали уже на следующий день, а британская виза, по словам старшего Гусляра, у нее была.
— Мы во всем разберемся и… Вот, как раз и ответ! — клерк поглядел в монитор и радостно провозгласил. — Все в полном порядке! Средства переведены через Интернет-банкинг, три недели назад. На счетах минимальный остаток. Надеюсь, мистер и мисс Гусляр довольны обслуживанием и продолжат сотрудничество с нашим банком. — он щелкнул мышкой, закрывая окно на мониторе.
В динамиках остался лишь легкий шорох. Клерк с дежурной улыбкой на лице глядел на девушку, она — исподлобья — на него.
— Парень… Ты дурак? — наконец спросила племянница.
— Простите? — улыбка на губах клерка застыла как примороженная.
— Дурак, спрашиваю? Или глухой, не слышал, что тебе говорят? Три недели назад моих родственников от-ра-ви-ли! Деньги с их счетов украли! Так что ничего не в порядке! Куда перевели деньги?
— Простите, но это конфиденциальная информация.
— Доверенность! — племянница стукнула кулаком по столу… а, нет, по лежащему на столе документу, наверное, той самой доверенности.
— Да, конечно. — спохватился клерк и с явным неудовольствием снова защелкал мышкой.
Взгляд Большого Босса метнулся на другой экран, где снова перемещались данные.
— Хм… — сказал он, с интересом разглядывая конечный результат.
— Хм… — словно передразнивая, глубокомысленно прочистил горло клерк. И снова расцвел радостной улыбкой. — Вот видите, я же говорил, что все в порядке! Деньги переведены на счет «Гусляр-компани».
— Не существует никакой «Гусляр-компани»! — после короткого молчания сказала племянница.
— Как же не существует, когда вот! — клерк указал на экран.
— Мой дядя и кузина являются учредителями, владельцами или акционерами этой компании?
— Простите, но таких сведений я вам сообщить не могу — ваша доверенность распространяется на личное имущество вашего дяди. Компания в ней не упомянута.
— Потому что никакой компании нет! — рявкнула племянница.
— Мисс Карен, я бы попросил вас держать себя в руках. — негромко обронил ее немолодой сопровождающий.
Племянница Карина медленно опустилась обратно на стул, по лицу ее пробежала гримаса.
— Вы утверждаете, что мои родственники перевели деньги на счета своей компании, но отказываете мне в доступе к информации по этой компании в связи с тем, что это… чужая компания?