Граф. Книга вторая

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да зачем она тут нужна? — Возмутился он. — В дороге надоела.

Этот крик души я оставил без ответа.

Пировали мы до поздней ночи, а продолжилось всё на следующий день с утра. Стэлла пыталась было меня расспросить о моих приключениях, и я даже немного рассказал, только Рагон оборвал женщину с её расспросами.

— Позже поговорим, — буркнул он, абсолютно трезвым голосом. — Хватит доставать графа, пусть вон, со своей женой общается, соскучился по ней наверняка больше, чем по тебе.

Самое удивительное, что Стэлла замолчала и прекратила свои расспросы. Не стали меня донимать и на следующий день, а вот на утро четвёртого началось. Рагон сам ко мне пришёл, причём один, Стэлла находилась в своих покоях и тут же начал расспрашивать о моих приключениях. Только если директор просто слушал, то сам архимаг задавал уточняющие вопросы, больше всего его интересовал именно маршрут, по которому меня вели обратно.

— Зачем вам это, наставник? — Спросил я.

— Да мне просто любопытно было бы на этих людей посмотреть, — пожал он плечами.

— Не стоит их тревожить, мой вам совет, — вздохнул я.

— Это почему?

— да потому что вы до туда не дойдёте, а если и дойдёте, то не уверен, что с вами захотят говорить, мы им не интересны. Я же вам рассказывал, что сам чудом выжил, просто не хотели лечить. Опять же, там постоянно крутятся хищники и сомневаюсь. Что они на вас не будут нападать.

— Ладно, видно будет, — вздохнул он, а после внимательно посмотрел на меня. — Рад, что у тебя всё удачно сложилось, очень рад. Я же на самом деле тебя похоронил уже, да ещё и себя в этом винил, старый дурак. Дааа, старею я, старею.

— Да, кстати, — встал я с кресла, а после полез в карман. — Вот, это вам мой подарок, только господин наставник, этот подарок именно вам, не императору или его родственникам, ни каким-то имперским богатеям на которых мне наплевать, а именно вам.

— Что это? — напряжённо спросил Рагон.

— Это зелье, которое используется для омоложения, — улыбнулся я. — Вы уже старенький, да и мотаетесь туда-сюда, так что вам оно не помешает, только повторюсь, я его изготовил именно для вас.

— Надо же, — Рагон улыбнулся. — И не жалко тебе его отдавать, ты хоть знаешь, сколько готовы выложить за этот пузырёк?

— Знаю, — кивнул я. — Но для вас не жалко. Да и к чему мне деньги, они у меня и так есть, а вот такого человека как вы не хотелось бы потерять.

— Спасибо, Стэн, правда спасибо. Ты не знаешь, но последние четыре экспедиции на неизведанный материк снаряжали, чтобы ингредиенты для такого зелья добыть, да и то, только мне последний и удалось найти. Всего один, но матери императора уже помогли, иначе она бы померла от старости, а император её любит. Мне тоже раньше удавалось полностью собрать все ингредиенты, так и омолаживался, но вот последнюю сотню лет не везёт, а тут ты так спокойно мне даёшь такую ценную вещь, твои родители тоже рано или поздно постареют, им бы зелье омоложения пригодилось, они же простые люди, а значит и стареют гораздо бытсрее.

— Отцу приспичило друзей повидать, уехали вместе с матерью в деревню, в которой я родился. Гонцов отправили, так что вскоре должны вернуться, — пояснил я.

Если честно, когда мне сообщили о том, что моя семья отправилась в такое опасное путешествие, то я едва за ними следом не рванул. Нет, охрана у них была приличная, только вот граф, на чьей земле располагалась наша бывшая деревня, являлся вассалом герцога, с котором мы едва воевать не начали, а ведь нам туда нельзя ездить, только по имперскому тракту. Хорошо, что Ленси меня успокоила, когда сообщила, что это касается лично меня, и моей супруги, ну и моих вассалов. Что касается моих родителей, то они являются простолюдинами, так что на них этот запрет не распространяется. Если бы он так сделал, это было бы тоже самое, что крестьянам запретить посещать свою землю, а это идиотизм, граничащий с маразмом.

— А что с омоложением для родителей, или ты снова собрался на неизведанный материк? — Не отставал Рагон.