Врач скорой помощи начал меня раздражать, и я медленно моргнула, чтобы выйти из транса и переключить взгляд на благонамеренного медика. Однако он был избавлен от язвительных слов, сорвавшихся у меня с языка, когда на стоянку с визгом въехала знакомая черная Феррари.
Зед выскочил из машины, даже не выключив двигатель. Он помчался по гравию, уворачиваясь от обломков здания, и резко упал на колени передо мной.
— Дар, черт возьми. Слава Богу. — Он оттолкнул врача скорой помощи и подхватил меня на руки, обнимая, как анаконду. Однако мое тело кричало от боли, и я издала стон протеста.
Зед отпустил меня так же быстро, как и схватил, на его лице отразилась тревога.
— Черт, мне так жаль. Черт, ты ранена. Где ты ранена?
— Это я и пытаюсь выяснить, — отрезал раздраженный фельдшер. Зед посмотрел на мужчину смертельным взглядом, а затем бросил на меня обвиняющий взгляд.
— Взаимодействуй с медиком, Дар.
— Я в порядке, — пробормотала я, несмотря на то, что мои конечности только что начали неконтролируемо дрожать. — Я почти вышла, когда произошел взрыв.
— Почти вышла, — огрызнулся Зед. — Ты, черт возьми, истекаешь кровью и выглядишь так, будто поджарилась на смерть. Ты можешь стоять? Нам нужно доставить тебя в машину скорой помощи.
— Согласен, — добавил фельдшер, нахмурившись.
Я была слишком разбита, чтобы спорить. Я просто позволила Зеду обнять меня и поддержать меня, пока я стиснула зубы и встала на ноги.
— Нет, вы не должны ходить, — сказал врач, покачав головой. — Я принесу каталку. Подожди секунду.
Я хмыкнула от усилия, чтобы меньше опираться на Зеда.
— Черт возьми, — прорычала я. — Меня сейчас не пристегнут к чертовой каталке. Какой-то ублюдок только что взорвал мой клуб. Они объявили войну «Лесным волкам». Я, блядь, ничего не сделаю, кроме как уйду отсюда на своих проклятых ногах. — Зед колебался, выражение его лица было искажено.
— Дар...
— Нет, — отрезала я. — Нет. Я гарантирую, что тот, кто это сделал, смотрит прямо сейчас. Они устроили это, чтобы проверить меня, Зед. Но теперь я просто чертовски зла.
Врач скорой помощи выглядел растерянным, но когда я сделала еще пару мучительных шагов вперед, он в знак поражения вскинул руки. Я не возражала против того, чтобы меня проверили в его машине скорой помощи — мне это было нужно, — но я пойду туда своими ногами и пусть это будет демонстрацией силы.
Однако Зед держал руку на моей талии, и я позволяла ему.
— Ты чертовски упряма, — прошептал он, когда мы переступили через разбитые, обожженные кирпичи и искривленный металл. Я фыркнула.
— Тебе это нравится. Ты получил мое электронное письмо о телефоне? — Он кивнул.