Средневековые сказки

22
18
20
22
24
26
28
30
Яна Александровна Гецеу Средневековые сказки

А вот вам, дамы и господа, «Средневековые сказки. О любви, злой магии и разбое». «Анна и шут» о том, как в старинном замке появился карлик-шут и юная дурочка, графская дочь, в него влюбилась. «Якобина-разбойница» – это девица преступного сословия, которая спасла мезальянсную парочку от неминуемой беды и сама скатилась из разбойников в циркачи. «Проданное дитя» – история грустная, и черная, как сажа печная. От хорошей ли жизни княгиня Маргарета дитя свое нечисти продала? И какую страшную цену за это выгадала?.. «Ежевика Ее Светлости» росла в таких садах, куда почтенный человек и носа не сунет! А раз уж занесло вас, то узнаете, отчего дети нечистого хромоноги, и какие злые дары получают они на рождение…

Содержит нецензурную брань.

Самиздат,благородный разбойник,готические романы,темная любовь,страшные сказки,магия и колдовство 2019 ru ru
Юана Фокс calibre 4.19.0 2019 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=67034296 07e564b1-90d7-49b4-8e99-84c7a04dbed6 1.0 Яна Александровна Каткова f03c5641-b4b9-4586-9570-dd44c2427e22 SelfPub 2021 Фокс Ю.; ред. Гецеу Я. А. 84(2)6 82-312.9 Ф75

Юана Фокс

Средневековые сказки

Анна и шут

Средневековая сказка о странной любви

– Эй, глухие ли вы? Мы и хотели знать лишь, дома ли госпожа фон Готтен! – неожиданно громко раздался хриплый голос за высокими окнами замка.

– Пошёл прочь, оборванец! Станем мы ради тебя госпожу беспокоить!

– А я не с пустыми руками и не без дела! У меня подарок для неё!

– Да ты, мужик, видно, не понимаешь! Вот я тебя сейчас одарю! – радостно-злобно захохотал стражник, и вслед за тем раздался крик боли.

– Эй, что там, Томас? – Анна, заинтересовавшись, наконец высунулась в окно. На ярко залитом полуденным солнцем широком дворе рослый страж держал за шиворот оборванного мужика, рядом подскуливала его толстая баба в грубом сером платье. За её юбку испуганно прятался лохматый ребёнок. Все взгляды были обращены на Анну.

– Да вот, госпожа графиня, бродяги какие-то утверждают, что у них есть что-то интересное для вас, мол, вы будете рады!

– Да? Интересно, и что же это? Отпусти их, Томас! Подойди сюда, мужик! – и свесилась в окно, ничуть не стесняясь богатой ночной сорочки и неприбранных волос – чего своих же крестьян стесняться!

Мужик робко приблизился к окну и встал, задрав голову и теребя шапку в руках. Анна с отвращением заметила его грязные, нечёсаные лохмы и гадкие пятна на одежде.

– Говори же! А то ты уже всё равно имел наглость разбудить меня! – и внушительно нахмурила брови.

– Госпожа… – нерешительно помявшись, начал мужик. Посмотрел по сторонам и вдруг решился: – Госпожа пресветлая графиня! Я ваш крестьянин Симон Вертушка из деревни за озером…

– Короче! – перебила его графиня и нахмурилась ещё сильнее. – Говори прямо, чего ты хочешь, не тяни!

– Да-да, вы уж простите, по глупости ведь я… – заторопился испуганный мужик, окончательно растеряв первоначальную наглость.

– Помилуйте, добрая госпожа! – выпрыгнула вперёд его дородная баба, волоча за собой грязного мальчишку. – Пропадаем ведь!

– Уйди, дура! – замахнулся на неё муж с перекошенным лицом.

– Нет, пусть говорит! – повелела Анна, неожиданно обнаружив, что мальчишка – не ребёнок вовсе, а просто карлик. Он молча уставился на Анну, щуря против солнца большие печальные глаза, и поклонился, забавно приложив к впалой груди маленькие ручки. Оба – и госпожа, и карлик – изучали друг друга с одинаковым любопытством, в то время как баба слёзно заливалась, скрипя и подскуливая: