— hai. Shima heno ryokou ha kyoyou sa rema su. (Да. Поездка на остров терпит.)
Японец находился в изумлении или даже в восторге. Сложно сказать наверняка. Обычно такое выражение лица у него появляется, когда он наблюдает за моими поединками.
— Ты превосходно говоришь на моём языке. Признаюсь, на мгновение мне показалось, что я дома. Твоё произношение безупречно.
— Ответь… Если можешь конечно, — добавил он, помня о моей скрытности. — Как тебе удалось выучить этот язык? Я сомневаюсь, что в Ордене есть японцы.
— Могу тебя удивить, но они есть. И не один.
— Мне срочно нужно попасть на Сокотру. Ваш орден — это нечто.
— Ичиро, ты бы так сильно не обольщался. Я прожил там какое-то время и, поверь, таких, как Артур, там больше нет. Остальные люди в ордене абсолютно нормальные.
— В смысле? Я что, по-твоему, ненормальный? — Все за столом, включая Вику, согласно кивнули.
— Да ну вас, — махнул на них рукой и принялся уничтожать завтрак, а следом раздался дружный хохот.
***
К столице «Ультио» мы подъехали ближе к вечеру. Лошадей у нас забрали при въезде в город. Поставив тех в стойло и содрав с меня целый золотой за неделю постоя. Предупредив, если после не заберём, наших лошадей продадут на рынке в пользу города.
— Капец тут обычаи! — возмутился я, но монету отдал. Деваться некуда.
Наш временный экскурсовод по имени Виктория рассказала нам интересную историю о том, почему в городе запрещено ездить на лошадях.
А всё дело в том, что предок нынешнего короля, прогуливаясь по улицам города, наступил в лепёшку и испачкал свои любимые туфли. Он был так зол, что в тот же день издал закон, запрещающий использование всех видов ездовых животных на территории столицы.
Однако со временем Эдвард Х сделал кое-какие послабления. И теперь, чтобы передвигаться по улицам на лошади или в карете, необходимо иметь специальное разрешение. При этом даже у семьи Виктории, несмотря на её родственные связи с королём, такого разрешения не имелось.
Примерно час мы шли до её дома. Когда дошли, я от изумления раскрыл рот. В прямом смысле слова, и не только я. Перед нами стоял не дом, а целый домище. Два этажа, десятки окон. Барон Ларс по сравнению с ней живёт в собачьей конуре. Да, её дом ниже, чем у Бергманов, но этот выглядит куда богаче. Да и шире он раза так в три, а то и поболее будет.
— А сколько здесь живёт людей? — поинтересовался я у неё, не переставая восхищаться красотой усадьбы. Олька, глядя моими глазами, также оценила работу мастеров, создавших сей архитектурный шедевр.
— Я, мама, мой младший брат и слуги, — последовал ответ.
— И всё?