Ошибки прошлого 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Вот и пришло время встретиться с северным зверьком.

— Задержи дыхание, сколько сможешь, — обратился я к старику и побежал. Не знаю, услышал ли он меня из-за шума воды, но я понимал, что мне некуда отступать. Я сделал несколько глубоких вдохов, набрал в лёгкие побольше воздуха и поспешил на выход, а точнее, поплыл.

Выплыв из корабля и держа за шкирку бывшего раба, я старался не смотреть вниз. Мне было очень страшно, но любопытство оказалось сильнее. Бросив взгляд на корабль, я увидел Октопуса — олицетворение самой смерти. Невозможно описать словами ужас, который охватил меня при виде этого монстра. По сравнению с ним бриг казался игрушечным.

Наши взгляды встретились. Я могу поклясться, что он смотрел мне прямо в глаза. Затем я услышал у себя в голове слова: «Дети, нужна еда». От этого у меня мурашки побежали по коже. Я стал грести наверх с удвоенной, нет, с утроенной скоростью.

***

Палуба «Удачливого Рони».

То же время.

Дориан и Марат стояли, опершись о борт, и, кажется, забыли, как дышать. Бригантина «Железного» Арни уже как несколько минут скрылась под водой, а Артура всё нет и нет. По расспросам гребцов, коих он освободил. Парень оставался с последним неосвобождённым гребцом.

«Я всех прирежу если малой не выживет», — бросил в сердцах тогда им капитан.

— Человек за бортом. Все немедленно устремили свои взоры туда куда указывал человек находящийся в вороньем гнезде.

Примерно в пятидесяти метрах от корабля люди заметили, как кто-то плывёт странным способом. Этот кто-то грёб одной рукой, а другой — обхватив за шею другого помогал тому удержаться на воде.

— Этот Артур, я уверен — воскликнул Марик.

— Это и морском ежу понятно, — раздражённо ответил Дориан. На самом деле он очень переживал за мальчика, пусть и не как за родного сына, но как за племянника — это точно.

— Рулевой разворачивайся, надо подобрать кое-кого, а после выпороть. Русалку ему в жёны.

Корабль развернули, и через некоторое время подобрали двух обессиленных людей.

— Как же мне хочется всыпать тебе ремня малой, — Капитан крепко обнял Арти.

Когда Дориан выпустил меня из своих крепких объятий, я, вынув из ножен меч, подошёл к толпе, что смотрела на меня. Кто-то с благодарностью, а кто-то, понурив голову, пытался скрыться за чужими спинами в надежде, что я их не узнаю. Но толпа бывших рабов расступилась, оставляя тех, кто сбежал, не став помогать товарищам. Все всё прекрасно понимали.

Взмах — и два человека упали на палубу с перерезанными горлами. Я же, очистив клинок от крови, направился к себе в каюту, сопровождаемый общим молчанием, которое, как мне показалось, было наполнено одобрением.

Глава 3

Глава 3.