Утром следующего дня мы одеваемся в подобающую случаю роскошную одежду, купленную накануне в одной из престижных центральных лавок, и отправляемся на свадьбу Зары.
Величественный храм переполнен разнаряженными гостями. Я озираюсь по сторонам. Как здесь красиво! Устремлённые вверх, украшенные тончайшей резьбой своды напоминают земную готику. Но некогда любоваться. Мы должны сделать важное дело!
Потихоньку протискиваемся к небольшому возвышению перед алтарём, где должны стоять жених и невеста. А вот и они.
Обрюзгший мужчина с напыщенным видом ведёт под руку Зару. Но ни роскошный наряд, ни блеск драгоценных камней не заглушают струящейся от неё ауры неимоверного страдания и отчаяния.
— Приготовься! — шепчет мне на ухо Арлинд.
Будущие супруги встают на возвышение. Служитель Двуединого в золотом облачении подходит к ним, чтобы начать обряд бракосочетания.
Арлинд делает шаг из толпы, хватает за руку жениха и стаскивает с пьедестала. А на его место поднимается Таир!
— Чего встал? — говорит Хранитель оторопевшему Служителю. — Продолжай церемонию!
Глава 50
Несостоявшийся жених, обездвиженный пространственной магией, лишь яростно вращает глазами.
Перепуганные расфуфыренные дамы молча жмутся друг к другу или к своим кавалерам.
Несколько рослых мужчин в чёрных плащах проталкиваются к нам через толпу, явно с недобрыми намерениями. Мы с Арлиндом аккуратно усмиряем их и стоим на страже брачующихся, отслеживая новые угрозы.
Я распространяю вокруг ауру спокойствия и безопасности. Паника и давка нам ни к чему.
Служитель произносит завершающие обряд слова, гласящие, что Двуединый навечно сочетал эту пару законным браком. Задерживаться здесь нам явно не стоит.
Толпа расступается перед нами и мы выходим во двор. Тётка Зары и её родители бегут следом.
— Поздравляю! — говорит им Арлинд. — И настоятельно советую поскорее покинуть Карнум. Скоро здесь станет жарко!
Нас уже ждут запряжённые парой лошадей крытые сани. Мы с Зарой залезаем внутрь, а Арлинд с Таиром надевают тёплые меховые плащи и садятся спереди.
Крепко обнимаю наконец-то счастливую, как и положено, невесту. А потом мы помогаем друг другу переодеться в скромные дорожные платья, укутываемся в меха и принимаемся рассказывать друг другу обо всём, что с нами случилось.
Арлинд останавливает лошадей, лишь когда столица остаётся далеко позади. Мы обедаем и смотрим туда, откуда только что так удачно вырвались.
— Смотрите, что это? — испуганно спрашивает Зара, указывая на поднимающийся на горизонте столб дыма.