– Вьюго, – ревя, позвала своего мужчину. – Вьюго, миленький, ты где?
Словно услышав, он вынырнул на том месте, где только что, стоя по пояс в воде, полоскала вещи я. В одной руке северянин держал моё постиранное платье и рубашку, а в другой оторванную голову мертвяка.
Откинув её подальше, он развернулся и спешно направился ко мне. Бросив мокрые тряпки ближе к костру, присел рядом и, отведя мою ладонь, уставился на рваную рану.
– Нужно срочно перевязать и остановить кровь, пока туман не учуял.
– Он, – заикаясь, попробовала сформулировать свой вопрос, – откуда он?
Мои зубы стучали от страха, а челюсть тряслась.
– Всё хорошо, Лестра, – обхватив мой затылок, Вьюго прижал меня к себе. Это только усилило рыдания. Обняв его за плечи, я изливала весь свой ужас.
– Не плач, слышишь. Я прошу тебя, только не плачь. Прости. Прости меня.
Эта его фраза словно в сердце кольнула, напоминая о чём-то.
«Прости, прости, прости» – звучало в моей голове.
– Тихо, красивая моя, его уже нет. Всё хорошо. Только не плач. Я не могу видеть твои слёзы. Только не снова.
Глава 32
Я потихоньку приходила в себя. Стягивая на обнажённых плечах тонкий плед, подозрительно всматривалась в водную гладь. Это нападение оказалось полной неожиданностью, и я просто была не готова. Расслабилась и забылась на мгновение.
– Спасибо, – мой шёпот слышался таким жалким, – спасибо тебе за всё.
Привстав, я забралась мужчине на колени и прижалась к его груди.
– Я люблю тебя, – эти слова сорвались с моего языка сами собой.
Произнесённое вслух напугало. Ведь я отчётливо осознала, в чём ему призналась. И главное, моя душа вовсе не возражала против этих слов.
– Ты не в себе, красивая моя, – хрипло отозвался Вьюго, – это просто испуг.
Я промолчала. Это короткое «люблю» оказалось для меня откровением. То, что я чувствовала к этому мужчине, простой привязанностью назвать было сложно. И дело не в запахе. Нет. Это что-то намного глубже и серьёзнее. Но любовь, ли?
А если бы я не слышала этого тонкого аромата анчара, что источает его кожа?