— Надо же! Я бы сказал, что с момента ранения прошло уже около недели. Раны почти затянулись. Тот, кто вас перевязывал, сделал это очень правильно.
Собрав свои причиндалы, фельдшер удалился. Артур откинулся спиной на дерево и задремал. Особо долго отдыхать у него не вышло. Минут через двадцать подошел давешний унтер.
— Герр оберштурмфюрер! Машина прибыла.
Мы спустились вниз. Двое солдат за нами тащили пулемет, винтовку и вещмешки, мой и Артура. Внизу стоял небольшой грузовичок. Унтер предупредительно распахнул дверь кабины.
— Прошу вас, герр оберштурмфюрер!
— Нет, — проскрипел Артур, — я поеду в кузове.
— Как вам угодно.
Мы загрузились в кузов, при этом Вилкат сел так, чтобы видеть нас всех одновременно. Водитель завел двигатель, и машина тронулась. Дорога была неважной, нас нещадно трясло и подбрасывало на каждой кочке. Ехали мы недолго, около получаса. Все это время Артур молчал, не подавая оговоренного сигнала. Заснул он там, что ли? Может быть, есть смысл начать действовать самостоятельно, без оглядки на него? Или все-таки подождать? Не так далеко мы успели отъехать от зоны оцепления. Если я хорошо запомнил карту, то дорог тут особенных не имеется, и для того, чтобы проехать в охраняемую зону аэродрома, машина должна сделать немаленький крюк уже за линией постов. Это если нас везут туда. Вполне может статься, что неведомое мне начальство сидит совсем в другом месте, и, затягивая начало «концерта», я рискую опоздать.
— Фройляйн Магда? Это ассистент Лееб. Могу я попросить к телефону господина советника?
— Одну минутку, герр ассистент. Сейчас я его приглашу.
— Лееб? Что у вас нового?
— Получен сигнал «Рогнеда».
— И что это значит?
— Извините, я и забыл, что вы не знаете наших кодовых обозначений. Это значит, что поставленное мной задание выполнено, интересующий нас объект взят живым, и его везут ко мне.
— Вы в этом уверены?
— Я только что связывался по радио со старшим поста, куда вышел Вилкат.
— А это кто такой?
— Оберштурмфюрер Артур Вилкат, тот, кого я послал за Леоновым.
— Вы абсолютно в этом уверены?