— Куда вас доставить, синьорина? — поинтересовался водитель, дядька лет сорока с небольшим.
— В Порто-Черво. Знакомое название?
— Прекрасное место. — Водитель обернулся. — А почему вы без багажа, синьорина? — удивленно спросил он.
— Я путешествую налегке. — Алиса едва удержалась, чтобы не вздохнуть. — И в каждом новом месте покупаю себе все необходимое.
— Это интересный подход, — сказал водитель. — Я знаю несколько магазинов в Порто-Черво.
«Их там всего ничего, — подумала Алиса. — Вещи в этих бутиках стоят втридорога или еще круче».
Как только таксомотор выехал с площади перед аэропортом, служебную парковку покинул и полицейский «Фиат».
В половине седьмого вечера у главного корпуса четырехзвездочного отеля «Колонья Черво» остановилась машина. Алиса расплатилась с водителем, взяла три пакета с эмблемами местных магазинов и выбралась из салона.
Это было уже третье по счету такси. Машина из аэропорта довезла ее до центра поселка Порто-Черво. Путь занял менее получаса. Алиса рассчиталась с водителем и отпустила его восвояси. Сама же она устроила небольшой шопинг.
Это была вынужденная акция. Ведь из-за проблем с багажом она осталась без личных вещей.
В одном из бутиков она присмотрела платьице небесного цвета с подсолнухами, очень даже яркими на этом фоне. Обошлось оно недешево, кстати, почти шестьсот евро. Но другие платья, которые более или менее подходили ей по расцветке и по крою, стоили много дороже — от полутора тысяч европейских денег.
Еще Алиса купила туфельки на низком каблучке, чтобы иметь пару сменной обуви — сто девяносто девять евро. Ночная рубашка была приобретена ею за сто шестьдесят. Комплект нижнего белья встал в две сотни еврорублей. Зато тапочки с помпонами обошлись всего в тридцать.
Ну, и кое-что по мелочам. Санитарно-гигиенический набор обошелся в сотню с небольшим. Еще три сотни евро Алиса выложила за флакон духов. Она, конечно, знала, что в любом другом месте на земном шаре они стоили бы вполовину дешевле. Но ей как-то надо было приободриться, чем-то себя побаловать. Хотя бы такой вот мелочью. Алисе хотелось перебить ту темную масть, которая постоянно выпадала ей все последние дни.
Она договорилась с сотрудницей парфюмерного бутика и оставила там все пакеты с покупками. Там же, в центре, Алиса увидела таксомотор, отдыхающий на стоянке. Таксист по просьбе синьорины отвез ее сначала к церкви Стелла Марис. С холма, на котором она возведена, открывается великолепный вид на бухту, очертания которой напоминают фигуру оленя. Этим обстоятельством, кстати, объясняется и название городка. «Черво» по-итальянски как раз и означает «олень».
Фотоаппараты и оптика к ним хранились в ее чемодане, который — так уж получилось — путешествовал отдельно от хозяйки. Так что выбирать было особо не из чего. Алиса сделала несколько общих снимков бухты на камеру айфона, а также щелкнула с холма несколько прибрежных вилл.
Пробыла она там минут десять, не больше. Потом тот же таксист отвез рыжеволосую иностранку на другую — северную — сторону бухты. Остановились они примерно в том месте, где на плане бухты, если смотреть с высоты птичьего полета, находились оленьи рога.
Алиса рассчиталась с водителем. Около получаса она провела за столиком кафе, с террасы которого открывался отличный вид как на саму бухту, так и на причалы, расположенные невдалеке, где швартовались паромы и пассажирские суда. Но главным украшением бухты являлся яхт-клуб «Коста-Смеральдо». Алиса съела изумительное пирожное со смешанным вкусом фундука и земляники, запила его стаканом свежевыжатого грейпфрутового сока. Потом она сделала еще некоторое количество снимков. Девушка запечатлела причал, с двух сторон которого были пришвартованы шикарные яхты, а также ковш малого порта, настолько тесно уставленный разнокалиберными судами, что между ними почти не было видно воды.
Там же, неподалеку от яхт-клуба, обнаружилась стоянка таксомоторов. Алиса уселась в машину с шашечками и попросила водителя отвезти ее в отель «Колонья Черво», но через центр, поскольку ей нужно было забрать в парфюмерном магазине пакеты с покупками.
В отеле за стойкой регистрации дежурила девушка азиатской наружности в униформе. Она улыбнулась гостье так широко, радостно и открыто, что можно было увидеть ее желудок. Алиса достала из дамской сумочки скан ваучера, сложенный пополам. Номер в этом отеле заказан был утром того же дня, когда она вылетела из Москвы в Рим.
Пока рыжеволосая иностранка копалась в сумочке, улыбчивую филиппинку — или кто она там по национальности — сменил за стойкой лощеный парень примерно того же возраста, что и Алиса.