Розы красные

22
18
20
22
24
26
28
30
Алексис Мюррелл Розы красные

Любовь — невидимое забвение. Это знают все. Она может принимать множество форм, никогда не задерживаясь надолго, постоянно эволюционируя и меняя интенсивность. Все мы хотим скорее вкусить её; мы ищем любовь намеренно, иногда нет. Но есть одна вещь, которую вы должны знать о любви: у нее есть своя цена. Такая, которую вы, возможно, не захотите платить. Мой вам совет: выясните, какова эта цена, пока не стало слишком поздно. Потому что если вы этого не сделаете, то окажетесь, как и я, зажатой между шипами любви, борющейся за свою жизнь. Меня зовут Эдит, и это моя история.

ru en Татьяна Никонова towwes
calibre 2.75.1, FictionBook Editor Release 2.6.6 9.2.2021 cc64ffa0-2078-4d23-8e5a-a7e82f6f511e 1.0 Розы красные ЛП 2021

Мюррелл Алексис

Розы красные

Пролог

Эдит

Когда кто-то показывает тебе свое истинное лицо, беги.

Захлопнув дверь, я бегу по коридору.

На этот раз я действительно брошу его.

Не обращая внимания на охранников, я поворачиваюсь и бегу вверх по лестнице в нашу комнату. Я слышу, как он выкрикивает приказы людям позади меня, что только заставляет меня двигаться быстрее. Открыв дверь спальни, я иду прямо к шкафу и достаю сумку, набивая вещами.

Я отдала ему все. Я позволяла ему обращаться со мной как угодно, и все потому, что любила.

Я почти закончила собирать вещи, когда услышала его шаги, приближающиеся к двери. Бросив то, что у меня осталось в сумке, я застегиваю ее и иду к нему. Однако, прежде чем я успеваю коснуться дверной ручки, она поворачивается сама.

Я делаю шаг назад, когда он идет ко мне.

— Что ты сказала? — спокойно спрашивает он.

Теплое дыхание дует мне в лицо, его грудь касается моей.

От того, как спокойно он со мной разговаривает, у меня в голове должна звучать тревога. Но я так затуманена гневом и решимостью уйти от него, что даже не понимаю, что будет дальше.

Вместо ответа я отталкиваю его в сторону и бросаюсь к двери. Он хватает меня за запястье и тащит обратно в комнату. Я спотыкаюсь о свои ботинки, сумка выскальзывает из рук, пролетая через всю комнату, когда я падаю лицом вниз. Я слышу, как за мной закрывается дверь и щелкает замок. Повернувшись, он подходит, присаживается передо мной на корточки и тем же тоном снова задает мне вопрос.

— Что ты сказала?

Я вижу по его глазам, что ему трудно держать себя в руках. Это только вопрос времени, когда он сорвется.

— Я сказала, что ухожу от тебя, — огрызаюсь я. — Я не хочу быть с тобой. Все кончено!

Я сижу и смотрю на него, показывая, что не изменю своего решения.

Увидев, что я говорю серьезно, он встает, подходит к комоду и снимает костюм. Положив его сверху, он натягивает галстук, добавляя его в стопку. Он не торопится расстегивать рубашку, поэтому я использую этот момент, чтобы подползти к своей сумке, схватить ее и снова побежать к двери. Я уже взялась за дверную ручку, когда он дернул меня за волосы и ударил по лицу.