— Не надо, Виидаш. Пожалуйста, не надо, — взмолилась она, и зверь остался на месте, продолжая с прищуром наблюдать за хареном.
Окинув парней оценивающим взглядом, Ранхаш кивнул на Лироя, и того вздёрнули на ноги. Молодой оборотень, разъярённо раздувая ноздри, уставился на Вотого, но у него всё же хватило благоразумия прикусить язык и не сказать что-нибудь резкое.
— Меня интересует взрыв, — Ранхаш пристально посмотрел на Лироя.
— Что? — глаза того сузились в искреннем недоумении. — Какой взрыв? Вы об огненных цветах, что ли? Или, — глаза парня округлись, — или вы думаете, что это мы взорвали тюрьму? Да это полный бред!
— Чего он там на нас повесить хочет? — прорычал Мадиш, пытаясь спихнуть с себя сразу двух мужчин.
Ранхаш задумчиво осмотрел их и через плечо взглянул на Шидая. Лекарю он верил больше, а он утверждал, что эти оболтусы взрыв не устраивали. Возможно, похитители, предполагая, что их могут подслушать, сознательно сыграли на зрителя, но Шидая не так просто провести. Всё-таки у того за плечами огромный сыскарский и разведывательный опыт. Конечно, было очень соблазнительно упечь идиотов в подземелья за ту нервотрёпку, что они устроили, да они и заслужили подобное наказание, но Ранхаш заставил себя отказаться от столь привлекательной идеи. Хотя за похищение… Харен сжал зубы и напомнил себе, что из-за их глупости Шидай жив, а он, Ранхаш, умеет быть если не милостивым, то благодарным.
— Отпустить, — распорядился харен, и Эдара с Мадишем отпустили.
Те с удивлением воззрились на него и поднялись.
— Вас развезут по домам, но о происшествии будет сообщено в ваши семьи и в школу. Кроме этого вас ждёт наказание. Я же ещё проверю вашу непричастность.
Сказав это, Ранхаш развернулся и, хромая куда сильнее прежнего, направился к Шидаю. Молодые оборотни с удивлением смотрели ему вслед, не веря, что так просто отделались. Возникшую тишину нарушил хруст. Услышав его, Ранхаш остановился и обернулся. Тело барса вытягивалось и менялось. Через минуту на ноги поднялся Виидаш. Глаза его с ненавистью уставились на харена.
— Майяри уйдёт с нами, — заявил он. — Её оправдали, и вы не имеете права удерживать её.
— На госпожу Амайяриду ведётся охота. Думаете, вы сможете защитить её? — холодно уточнил Ранхаш.
— Вы уже не смогли, — выплюнул Виидаш. — Если бы не мы, то она была бы уже мертва!
— И именно поэтому я отпускаю вас, а не привлекаю к ответственности за нарушение нескольких законов, — глаза харена угрожающе сузились. — Мне передумать? Поверьте, мне доставит огромное удовольствие запереть вас в тюремных застенках.
Майяри схватила висящую у неё под мышкой куртку и яростно скрутила её в толстый жгут, мечтая отходить этого придурка по голой подтянутой заднице.
— Прекрати нарываться! — сквозь зубы потребовала она.
Виидаш посмотрел на неё. Голубые глаза горели таким знакомым упрямством, что у Майяри предательски ухнуло сердце.
— Я никуда с вами не поеду, — решительно заявила она.
— Похвально, — сухо одобрил харен.
— Молодой человек, вы бы прикрылись, а то нам тут всем зябко, глядя на вас, — Шидай многозначительно посмотрел на пах Виидаша. — Отмёрзнет же.