Чужие: Геноцид. Чужая жатва,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Нет, я не думаю, что Господь услышит тебя в этом загробном мире, – сказал Хенриксон.

Что касается Козловски, то она не стала комментировать их диалог.

– Тела погибших мы заберем на обратном пути. Отдышитесь немного и двигаемся дальше. Если мы хотим выбраться отсюда живыми, времени отдыхать у нас нет.

Еще две смерти. Алекс не могла в это поверить, даже когда посмотрела на изувеченные останки солдат. Эта миссия не стоит таких жертв, однако приказ есть приказ. Она должна выполнить поставленную перед ней задачу, иначе их жизни и жизни погибших раньше, а также месяцы, потраченные на подготовку к экспедиции, окажутся напрасными.

Из-за беспилотника показалась фигура в скафандре:

– Все… живы?

Это был страшно напуганный доктор Бегалли.

Дэниел Грант, устало прислонившийся к стене, выпрямился и подошел к профессору:

– Нет, у нас еще два трупа. Вы что, не могли предупредить нас, что такое может случиться?

– Мы знали о существовании стражников, – сказала Козловски. – Но мы не подозревали, что они накинутся на нас с таким напором.

У полковника словно открылось второе дыхание. Она подошла к трупу ксеноморфа, голова которого пострадала во время схватки меньше, чем у остальных.

– Вы когда-нибудь видели что-либо подобное, доктор?

Бегалли решил отойти подальше от озлобленного и подозрительного Гранта и направился к Козловски, чтобы взглянуть на чужого.

– О Боже, какой кошмар! Нет, полковник, я никогда таких не видел. К тому же я не помню, чтобы в отчетах о предыдущей высадке на планету говорилось о таких монстрах. Да, там сказано, что они большие, но не настолько! Это просто фантастика! – сказал Бегалли и положил в пробирку кусок обгорелой кожи чужого. – Нужно будет сделать генетический анализ, когда мы вернемся обратно. Вероятно, королева специально оснастила их особыми генами, чтобы они могли эволюционировать. А может быть, это не эволюция, а деградация? Какая интересная загадка! А сколько тайн нас еще ждет впереди!

– Пора идти, – сказала Козловски.

– Да, Бегалли. Вы пойдете впереди, – добавил Грант. – Так нам будет спокойнее.

Бегалли кивнул, взял свой детектор, и они двинулись дальше.

– Зал королевы должен быть внизу, – сказал Бегалли.

Электрические фонари пронзали темноту, но там, куда свет не доходил, Козловски разглядела странное свечение – похоже, оно имело биологическую природу.

– В улье нашлись сюрпризы, к которым мы не были готовы, – сказала она. – Возможно, это еще не все. Доктор Бегалли, капрал Хенриксон, Дэниел Грант и я пойдем дальше в зал королевы. Дайсер, Клэптон и Махоун останутся здесь охранять наш тыл. Я думаю, что радиосвязь там работать не будет, так что договоримся так: если мы не вернемся через час, возвращайтесь на корабль и убирайтесь отсюда подальше.