— Хорошо, я думаю, это имеет смысл…. Для нормальной души. У них нет тел, но у тебя есть, то чего нет у них. Это так, будто, ты можешь выбирать между тем, быть человеком или душой. Это не нормально, не так ли? — спросила я не зная, как же все это работает. Единственное, что я знала, что это не работает так, как меня всегда учили. В воскресной школе было все неправильно.
Он рассмеялся и сел на мое любимое место у окна.
— Я не душа, как таковая. Это все, что тебе нужно знать, — он потянулся за гитарой, которую я не заметила, она стояла в углу за стулом.
— Иди спать Пэган. Ты в безопасности, и тебе надо отдохнуть. Он начал бренчать на гитаре, а я подошла кровати, и прежде чем скользнуть в нее откинула одеяло. Свет погас, а я посмотрела на Данка.
— Не надо спать при включенном свете. Я вижу и так, — пояснил он. Я кивнула и заставила себя закрыть глаза. Я хотела задать ему кучу вопросов, но я знала, что сегодня он не ответит мне ни на один. Звуки музыки успокаивали меня. Низкий голос Данка присоединился к гитаре, и я заблудилась в звуках и в безопасности его присутствия…
Фальшивое пение моей мамы и запах бекона разбудили меня.
Я потянулась и прищурилась от яркого утреннего солнца. Прошлая ночь медленно вернулась ко мне, я села на кровати и посмотрела в ту сторону, где теперь стоял пустой стул. Я огляделась и поняла, что я одна. Он покинул меня? Я доверила себя, чтобы он защитил меня. Я встала, чтобы открыть дверь и таким образом быть поближе к маме. Одиночество не входило в мои сегодняшние планы. Я обернулась и заметила, что его гитара стоит в углу, и былое чувство комфорта вернулось ко мне, я понимала, что его частичка была здесь. Однако, гитара, это не он, и я бросилась вниз по лестнице.
— Ну, доброе утро, сладкая моя, — сказала мама из печи. Она положила кусочек бекона сверху бумажного полотенца.
— Доброе, — сказала я скрипучим ото сна голосом. Покашливание, явно мужского голоса испугало меня, я обернулась и увидела Данка, который сидел на диване, наблюдая за мной.
— Ты думала, что я ушел. Я же сказал, что не стану этого делать, — сказал он с улыбкой.
Я облегченно вздохнула и слабо улыбнулась.
— Вот, дорогая, иди сюда и съешь блин, пока он не остыл и возьми кусочек бекона. Кофе свежий, если хочешь — она усмехнулась, — ты выглядишь так, будто хочешь разнести меня в пух и прах.
Я улыбнулась и пошла за тарелкой.
— Хорошо пахнет, — сказал Данк с дивана.
Я нахмурилась, волнуясь за него, что он не может поесть.
Он усмехнулся.
— Все хорошо, Пэган, мне не нужна пища. Это привилегия.
Я налила в чашку кофе, туда положила ложечку сахара и налила молоко, прежде чем сесть за стол.
— Ты выглядишь так, как будто хорошо спала, — сказал он, имея ввиду мою внешность.
Я покраснела, вспомнила, что у меня взъерошенные волосы, которые я не успела расчесать, потому, что я быстро убежала из своей спальни.