Кое-что об Элис Мерфи. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Элис нахмурила брови, и взяла ее.

— Это оно?

— Как я и сказал, — ответил Ноа, почесывая щеку и слегка покраснев, так как думал, что Элис осуждает его. — Это на случай, если Магнус когда-нибудь захочет посмотреть, но… Я не знаю, зачем ему это нужно. Так что… Да…

— Окей, — пробормотала Элис, вспоминая, как пару дней назад она попросила у него все документы о группе Магнуса.

Она не ожидала, что он подчинится, но он почти сразу же принес папку. Она знала, что ему не терпелось поделиться этим с ней, с того самого момента, как они вообще познакомились. Он помог ей понять, каков на самом деле Магнус и вся его группа. Так что, возможно, это было всё, что она уже знала, но только в письменном виде.

— Ты понимаешь, зачем я попросила тебя об этом, верно? — спросила она, и Ноа просто посмотрел на нее, все еще смущенный и настороженный. — Ты дал мне это только потому, что я попросила? — спросила она, слегка удивившись.

— У тебя здесь вроде как преимущество, так что да… — Ноа ответил честно, и Элис нарочно слегка сморщила лицо, удивив его. Она заметила, как его брови чуть приподнялись за черной оправой очков.

— Ноа, ты умный парень… Я знаю, что ты этим гордишься. Ты зашел так далеко, тебя даже поймали, верно? Я пытаюсь помочь тебе, чтобы ты и дальше был умным. Например, кто знает, может быть, ты продолжишь разрабатывать какое-нибудь замечательное приложение и заработаешь миллионы, — сказала Элис так, как репетировала.

Она прокручивала в голове все свои объяснения прошлой ночью и гадала, поверит ли он ей.

— Слушай… Я не верю, что великий ум должен быть растрачен впустую. Тебе просто нужен второй шанс… чтобы ты был лучше, понимаешь? Как и все мы, — она слегка пожала плечами, немного копируя слова Джулии Джонсон, не осознавая.

— Ты хочешь, чтобы у меня был второй шанс? — спросил Ноа, и по его тону Элис поняла, что он прислушивается к тому, что она говорит.

Она посмотрела ему в глаза и задумалась. Хотела ли она, чтобы он шел дальше? Нет. Но нравилось ли ей контролировать ситуацию? Возможно.

Казалось неправильным просто передать его Магнусу. Не тогда, когда с его помощью можно было многое сделать.

— Если бы нас всех наказали за дерьмовые поступки, мы бы все здесь не были. Иногда нужна небольшая помощь. И эта папка… Я сниму с тебя это бремя. Это сложно — держать всю информацию, я понимаю. И хорошо, что ты удалил остальные, на случай, если вдруг кто-то захочет что-то сделать, — сказала Элис странным, понимающим тоном и с интересом посмотрела на папку.

— Что… Что ты имеешь в виду? Ты что-нибудь знаешь? — спросил Ноа.

Элис почувствовала, что ей грозит улыбка, но сдержалась, прежде чем снова посмотреть на Ноа, а затем через его плечо, а затем снова на него.

— Слушай… Я не знаю, как ты, но я не доверяю Дженифер, после всего, что она сделала, она не может просто быть такой… Милой. Кроме того, она еще и сплетница, — прошептала Элис, сделав Ноа знак подойти поближе. — Она говорила о тебе в раздевалке для девочек. Вот так я и узнал про шкатулку… Кто знает, сколько людей слышали ее, — сказала Элис приглушенным тоном, удерживая зрительный контакт, потому что она говорила правду, и это было заметно.

Ноа впитал эти слова и внезапно отвел взгляд, выглядя преданным и нервным.

— Любой мог услышать, Ноа. Даже твоя подружка знает или, по крайней мере, догадывается. Ну… Она мне столько намеков говорила…

Ноа начал нервничать, глядя куда-то в сторону, и Элис улыбнулась на долю секунды, прежде чем стереть это выражение с лица.