— О господи, дорогая, как же вы не понимаете — они оба питают отнюдь не здоровые чувства к мисс Ваерти.
О да, это точно, один с удовольствием обвинил бы меня во всех смертных грехах, а второй… ну, со вторым все несколько сложнее.
— Да что же может быть нездорового в здоровом желании мужчины продлить свой род? — выпалила леди Давернетти.
В мою комнату беззвучно вошла миссис Макстон, мы обе потрясенно переглянулись.
— Я отправила Бетси в лавку. К сожалению, добавить кружева на платье не удалось, леди Давернетти охраняет его как… — она усмехнулась, — как дракон свое сокровище, но палантин у вас будет, моя дорогая, добротный, атласный и предельно скромный.
— Что бы я без вас делала, — прошептала я.
— Стали бы причиной очередного скандала в драконьем городе, — улыбнулась миссис Макстон. — Чаю?
К моменту завершения моего позднего завтрака появились модистка и две горничные леди Давернетти с целым набором шпилек, уже нагретой плойкой и двумя десятками белоснежных, выполненных из атласа и речного жемчуга цветов.
Когда с моей прической было покончено, ахнула даже миссис Макстон, я и сама, едва дыша, смотрела на себя в зеркало, с трудом осознавая, что при правильном подходе к укладке и украшению моих волос я оказалась на редкость привлекательным созданием. Локоны, причудливо уложенные в высокую прическу; частично ниспадали вниз, прикрывая часть шеи и спускаясь на плечо, в основном же являлись основой для белоснежных цветов в тон к такому же белоснежному платью. Дебют, к сожалению, обязывал надеть белое.
Но когда платье на мне было застегнуто на сотню пуговок, корсет затянут, а туфельки сделали меня немного выше, стало отчетливо ясно, что невероятно низкая линия декольте откровенно портила весь образ невинности.
— Все идеально! — поправляя выточки на груди так, что та едва не вываливалась, заверила леди Давернетти.
— Простите, у меня небольшой вопрос образовался, — с подозрением поглядывая на драконицу, начала я, — вашему сыну сколько?
— Пятьдесят два, — заулыбалась с нежностью леди Давернетти.
— И он еще не женат? — уже начиная понимать, насколько меня подставили, продолжила я.
— Уверена, ему недолго осталось, — коварно протянула драконица. И, повысив голос, позвала: — Кристиан!
Я позволила этому фарсу продлиться исключительно по одной причине — мне тоже было интересно, что сейчас произойдет. И мне, и шести горничным леди Давернетти, и одной моей, и модистке, и даже миссис Макстон, которая хоть и держала заготовленный палантин, но не поторопилась мне его подать.
Мы все ждали представления.
Мы ждали с истинно женским любопытством.
Мы все отсчитали те двадцать две ступени, по которым мрачно поднялся лорд Давернетти, после еще двенадцать шагов до моего будуара, следом даже не поморщились, когда скрипнула дверь, и… да, мы оказались вознаграждены.
Лорд старший следователь в безукоризненном черном френче распахнул дверь, собираясь что-то сказать матери, но тут взгляд его сместился на меня, драконьи глаза расширились, проследовав от ног до лица и обратно вниз, до самой линии декольте, после чего у лорда Давернетти, кажется, отказала речь.