Сумерки

22
18
20
22
24
26
28
30

Блэк с подозрением на меня посмотрел.

– Очень сомневаюсь, – наконец, ответил он. – В прошлый раз, когда наши не поехали в больницу, Чарли так его отчитал, что с тех пор они почти не разговаривали. Сегодня своего рода примирение. Не думаю, что отец сунется к Чарли с чем-то подобным.

– Ясно, – с наигранным равнодушием сказала я.

Мне стало спокойнее, однако, подав бутерброды, я все же осталась в гостиной, притворясь, что слежу за бейсболом и слушаю болтовню Джейка. Гораздо интереснее мне был разговор отца с Билли; я внимательно прислушивалась, готовая при первой надобности броситься в бой.

Вечер выдался тяжелым, уроки я так и не сделала, но оставлять Билли и Чарли наедине не решалась. Наконец бейсбол закончился.

– Вы с друзьями больше не собираетесь на пляж? – поинтересовался Джейк, проталкивая коляску отца в дверной проем.

– Не знаю, – уклончиво ответила я.

– Спасибо за гостеприимство, Чарли! – сказал Билли.

– Приезжайте еще! – пригласил отец.

– Конечно, обязательно приедем. Спокойной ночи! – Взглянув на меня, Билли перестал улыбаться. – Будь осторожна, Белла, – очень серьезно добавил он.

– Обязательно, – пробормотала я, опуская глаза.

Блэки уехали, а я собралась подняться к себе, когда меня остановил Чарли.

– Белла, подожди!

Я съежилась от страха. Неужели Билли успел что-то рассказать, прежде чем я принесла бутерброды?

Но Чарли был в отличном настроении, неожиданные гости его очень обрадовали.

– Сегодня нам даже не удалось поговорить! Как прошел день?

– Неплохо, – ответила я и, поднявшись на первую ступеньку, лихорадочно соображала, что бы такое рассказать Чарли. – На биологии смотрели «Масло Лоренцо», а на физкультуре мы с партнером выиграли в бадминтон!

– Разве ты играешь в бадминтон? – удивился Чарли.

– Вообще-то нет, но мне повезло с партнером, – призналась я.

– А кто твой партнер?