Сумерки

22
18
20
22
24
26
28
30

И вот он снова в метре от меня – неподвижный, как статуя.

– Можно подумать, ты смогла бы мне сопротивляться…

Я оцепенела от страха. Никогда раньше Эдвард не показывался мне в своем истинном обличии. Зверь, настоящий зверь… но какой красивый! Лицо мертвенно-бледное, глаза блестят… Я чувствовала себя маленькой птичкой, завороженно смотрящей на королевскую кобру.

Глаза, которые я так любила, глаза, горевшие от дикого возбуждения, через секунду потускнели. На бледном лице отразилась вселенская грусть.

– Не бойся, – пробормотал Эдвард, и никогда еще его голос не звучал так соблазнительно. – Я не причиню тебе зла, клянусь!

Мне показалось, что он старался убедить скорее себя, чем меня.

– Не бойся, – повторил он и, подойдя ближе, нарочито медленно опустился на траву. Его движения были плавными и тягучими, и вот, наконец, наши лица оказались на одном уровне сантиметрах в тридцати друг от друга.

– Пожалуйста, прости, – очень серьезно проговорил Эдвард и грустно улыбнулся. – Я в состоянии себя контролировать. Просто ты застала меня врасплох. Впредь обещаю вести себя примерно.

Очевидно, он ждал от меня каких-то слов, однако разговаривать я пока не могла.

– Сегодня мне не хочется ни пить, ни есть, – подмигнул он.

Тут я рассмеялась, резко и хрипло, как истеричка со стажем.

– Все хорошо? – заботливо спросил Эдвард, и его рука осторожно коснулась моей.

Я растерянно посмотрела на гладкую холодную руку, а потом в тигриные глаза: они были теплыми, полными раскаяния. Взяв его за руку, я стала водить по ней кончиками пальцев, а набравшись смелости, улыбнулась.

Золотистые глаза просияли мне в ответ.

– Итак, о чем мы говорили до этого? – спросил Эдвард.

– Не помню, – честно ответила я.

– По-моему, о том, чего ты боишься… ну, кроме самого очевидного, – робко напомнил он.

– Да, верно.

– Так чего же?

Я бездумно водила пальцем по его руке. Эдвард ждал ответа.