Эдвард многозначительно на меня посмотрел.
– Что же она видит?
– Элис увидела Кэри и заранее знала, что он ее ищет. Она увидела Карлайла, меня и Эсми, и они вместе с Кэри нас нашли. Она, как никто другой, чувствует приближение нам подобных и знает, представляют ли они опасность.
– А таких, как вы, много? – удивилась я.
Неужели вампиры незамеченными живут среди нас?
– Нет, совсем немного, и большинство кочует с места на место. Более-менее оседлый образ жизни только у тех, кто не охотится на людей, – коварно взглянул на меня Эдвард. – Мы встретили лишь одну подобную семью, в маленькой деревушке на Аляске.
– А остальные?
– В основном бродяги. В свое время многие через это прошли. Очень утомительно, хотя постоянно кого-нибудь встречаешь, ведь все мы предпочитаем север.
– Почему?
Пикап остановился перед домом Чарли. Было очень тихо и темно, даже луна скрылась за тучами. Свет на крыльце не горел, значит, отец еще не вернулся.
– Разве ты еще не поняла? Ты же видела, каким я был сегодня. Думаешь, я смог бы спокойно ходить по улицам?.. Именно поэтому мы выбрали полуостров в штате Вашингтон – одно из самых пасмурных мест на земле. Здесь можно выходить на улицу даже в светлое время суток! Ты поняла бы меня, если бы восемьдесят с лишним лет не видела солнечного света.
– Выходит, в легендах есть доля правды?
– Выходит, так.
– А Элис, как и Кэри, пришла из другой семьи?
– Нет, здесь скрывается тайна. Элис не помнит своей прежней жизни и не знает, как стала такой, как мы. Она проснулась одна. Тот, кто сделал ее иной, просто ушел, и если бы Элис не встретила Кэри и Карлайла, то со временем совсем одичала бы.
Мне хотелось еще столько всего узнать, столько всего осмыслить, но тут, как назло, заурчало в желудке. За весь день о еде я даже не вспомнила и теперь почувствовала, как сильно проголодалась.
– Тебе, наверное, пора ужинать, – проговорил Эдвард.
– Все в порядке.
– Никогда не проводил столько времени в компании человека и вот забыл.
– Не хочу с тобой расставаться! – В темноте проще быть откровенной.