Сумерки

22
18
20
22
24
26
28
30

– Хватит обсуждать мою езду! Я жду, когда ты расскажешь о своей теории!

Я закусила губу, а медовые глаза неожиданно смягчились.

– Смеяться не буду, – пообещал Эдвард.

– Я больше боюсь, что ты разозлишься!

– Неужели все так страшно?

– В общем, да.

Он ждал, а я, не желая видеть его лица, разглядывала свои руки.

– Рассказывай.

– Не знаю, с чего начать!

– Начни с начала, – посоветовал он. – Ты самостоятельно вывела эту теорию?

– Нет.

– Откуда ты ее взяла? Из книги или из фильма?

– Нет, все произошло в субботу на пляже. Я встретила старого друга – Джейкоба Блэка. Его отец и Чарли дружат с незапамятных времен. Отец Джейкоба – один из квилетских старейшин. – Эдвард никак не отреагировал. – Мы прошли к воде. – О коварном соблазнении юного Джейкоба я благоразумно умолчала, – Блэк рассказывал мне старые индейские легенды, наверное, старался напугать. Особенно хорошо мне запомнилась одна… – я запнулась.

– Продолжай.

– Легенда о вампирах. – Неожиданно для себя я перешла на шепот. Смотреть на лицо Каллена я не решалась, зато заметила, как побледнели сжимающие руль пальцы.

– И ты сразу подумала обо мне? – Иронии в его голосе я не услышала.

– Нет. Он упомянул твою семью.

Эдвард внимательно следил за дорогой. От его невозмутимости мне стало страшно, и я бросилась защищать Джейкоба.

– Блэк считает это глупым суеверием. Он просто хотел меня напугать. Я сама виновата – заставила его рассказывать страшилки.

– Зачем?