Служанка-попаданка

22
18
20
22
24
26
28
30

Это было небольшое помещение, в котором находились только стол, кресла, диван и камин.

- Что случилось? Удалось что-то выяснить? - спросил он без предисловий, усаживаясь за стол.

Я заняла кресло напротив и тоже сразу перешла к делу, рассказав о своём сне и напрашивающихся выводах. К сожалению, собеседника они не убедили.

- Это мог быть обычный кошмар, - отрицательно покачал он головой.

- Или не обычный, - упрямо возразила я. - Риана боялась высоты и случайно выпасть из окна не могла. По доброй воле она бы к нему даже не приблизилась. Это всё мало похоже на несчастный случай. А если Риану в самом деле убили… вдруг тот, кто это сделал, решит завершить начатое?! - Такой вывод напрашивался небезосновательно, и мне снова стало страшно.

Ригартон промолчал, но посмотрел настолько красноречиво, что меня осенило:

- Так ведь вы этого и добиваетесь, да?! - Если он, действительно, опытный дознаватель, то просто не мог всерьёз рассчитывать, на то, что я вдруг случайно узнаю, кто убил Нэду. Нет, ему нетерпелось выставить меня из лазарета совсем по другой причине. - Решили сделать из меня наживку?!

- Да, у меня есть основания полагать, что Нэда и Риана стали жертвами одного человека, - спокойно сказал Ригартон, не пытаясь отрицать мои слова.

- То есть вы знали, что мне угрожает опасность, но даже не предупредили?! - возмутилась я, на мгновение забыв о страхе. - Просто отправили навстречу преступнику!

- Нет никакой опасности, - последовал терпеливый ответ, сопровождающийся усталым вздохом. - Главное, не снимать тот амулет, что вам дали. В случае нападения он нейтрализует атаку и перенесёт вас в безопасное место - в него встроен портоброс.

- Порто… что? Так это правда? Значит, кучер не виноват, а я нужна вам в качестве наживки? Хотите, чтобы преступник снова напал?! - Его слова не успокоили. Напротив, встревожили ещё больше.

- Если такое случится, как я уже сказал, вы сразу окажетесь в безопасном месте. Но будет очень неплохо, если перед этим успеете рассмотреть лицо напавшего, - невозмутимо заявил Ригартон.

Ох, ничего себе требованье! Я, мягко говоря, уронила челюсть.

- Так вот на что вы рассчитываете? Э… а я могу отказаться или вообще… уволиться? - спросила, прикидывая, каковы у меня шансы на выживание, если останусь в незнакомом мире совершенно одна. Мягко говоря, невелики. Примерно ноль целых, ноль десятых получается.

- Не советую. Убийца может последовать за вами. Здесь вы в безопасности, а за пределами академии я точно помочь и защитить не смогу, - последовал спокойный ответ.

Это прозвучало уже более убедительно, но всё равно роль наживки мне категорически не нравилась. Самое обидное, что за такой риск я даже ничего не получу, а хотя… почему это?

- Ладно, я буду играть по вашим правилам. Но чтобы вы не говорили, мне угрожает реальная опасность, к тому же нервные клетки не восстанавливаются, поэтому... - глубоко вдохнула, набираясь наглости, и деловым тоном спросила: - Что я получу в качестве компенсации, когда всё закончится?

Брови Ригартона удивлённо подскочили.

- И чего же вы хотите? - спросил он с недоверчивой усмешкой после недолгой паузы. - Денег?

Я ненадолго задумалась. Деньги - это, конечно, хорошо, только много ли они изменят в жизни простой служанки? Ну, накуплю я хорошей одежды, может, даже жильё какое-нибудь скромное приобрести смогу, а дальше что - снова кому-то прислуживать? А так и будет, поскольку я больше ничего не умею. В бухгалтеры меня вряд ли возьмут с дипломом из другого мира, да и система счёта тут совсем другая. Поэтому мне нужно кое-что посущественнее.