– Как тебя зовут? – спросил мужчина.
– Я не… – во рту у меня моментально пересохло, – Я не знаю.
Как меня зовут? Что-то вертится на языке, но я никак не могу вспомнить. Должно быть, это последствия крушения. Помнил ли я свое имя, когда находился на борту вертолета? А что было до этого? В голове было совсем пусто. Вертолет – самое свежее мое воспоминание.
– Это нормально. Я Уистлер, – он наклонился вперед, дав возможность луне осветить свое лицо – худое, бледное и морщинистое лицо старика, измазанное грязью. Длинные седые патлы спадали на плечи, борода спуталась. Я отпрянул, вжавшись спиной в бетонную стену.
– Что здесь нормального? Почему я ничего не помню? – спросил я.
– Успокойся. Ты еще все вспомнишь, – сказал Уистлер, – Скажи, как ты здесь оказался?
– Я упал. Упал на вертолете, – ответил я, – А где мы находимся?
Уистлер, услышав мои слова, отпрянул назад, и его лицо снова скрылось в тени. Некоторое время он молчал.
– Вертолет? Ты сказал «вертолет»?
– Да. Я очнулся в падающем вертолете.
Уистлер, кряхтя, поднялся на ноги и начал беспокойно ходить по камере взад-вперед, бормоча что-то себе под нос. Я последовал его примеру и тоже встал. Ноги затекли, но были целы. Как можно упав на вертолете с такой высоты, не получить ни единой царапины?
– Ты понимаешь, что это значит? Понимаешь? – вытаращился на меня Уистлер.
– Нет, не особо…
– Дальность полета вертолета, такого, как, например, Ми-8, при максимальном запасе топлива – восемьсот километров, – сказал Уистлер.
Я продолжал недоуменно смотреть на него. Уистлер вздохнул.
– Ты же откуда-то взлетел, так? – спросил он, требовательно смотря мне в глаза.
– Ну да, должно быть.
– Это значит, что где-то там, – он махнул рукой в неопределенном направлении, – Где-то там есть… Что-то. Что-то, кроме проклятых деревьев, понимаешь?
Старик буравил меня безумным взглядом.
– Нет, – честно сказал я.