Бернардо (
Горацио (
(
Бернардо: К несчастью, Горацио, имя этому сну, – жизнь.
Горацио: Да, верно. Жизнь… Но все же, все же… (
Бернардо: Что ж. Можно и подождать. (
Офицер: Нет ли здесь кого-нибудь, кто носит имя Горацио?
Горацио: К несчастью есть. (
Офицер: Его высочество, принц Фортинбрас, просил вас оказать ему честь и посетить его ближе к вечеру, часу в шестом или около того, чтобы выслушать ваш рассказ о последних и ужасных событиях, свидетелем которых вы были.
Горацио: Не сейчас?
Офицер: Нет, ближе к вечеру.
Горацио: Так значит, не сейчас… Спасибо, я приду.
Офицер: Я так и передам. (
Горацио: Спасибо на добром слове, сударь. Хоть с нами дело обстоит гораздо хуже. Мы потеряли друга.
Офицер: Тем больше мужества вам понадобится, чтобы пережить эту потерю… Мои искренние соболезнования, господа. (
Бернардо (
Горацио: Всю правду. От начала до конца.
Бернардо (