— Чем откровенничать перед чужестранкой, лучше проводи к королю! — прервал камергера стражник.
— Но король сам ей расскажет обо всём! — возразил камергер.
— Вот король пусть и рассказывает!
Камергер провёл гостью в тронный зал. Там, на огромном троне-диване, возлежал, задрав лапы кверху, заячий король.
Придворный тронул монарха за плечо:
— Ваше Величество! Ваше Величество! Вставайте! Посетители!
Король приоткрыл глаз и взглянул на Дороти, затем сел, достал из кармана королевской мантии платок, вытер заплаканные глаза, нахлобучил на голову корону и обратился к гостье:
— Простите мою печаль, уважаемая незнакомка, но перед вами несчастнейший из монархов. Кстати, — король повернулся к камергеру, — который час?
— Ровно час, — отвечал придворный.
— Время обедать. Сейчас же накрывай на стол! — распорядился коронованный заяц. — Обед на двоих: для меня и для гостьи. Да смотри не накорми принцессу заячьей капустой!
— Будет сделано, Ваше Величество! — Камергер с поклоном удалился, а король откинулся на троне и сурово уставился на стражника:
— Ты ещё здесь? А ну-ка, завяжи мне шнурки! Ах, что за несчастье!
Стражник послушно склонился над королевскими сапожками, а Дороти спросила:
— Какое несчастье, Ваше Величество?
— «Ваше Величество, Ваше Величество!» Если б Вы знали, уважаемая гостья, как надоело мне что ни день выслушивать это «Ваше Величество»! И ведь знали же, что я не хочу, не желаю быть королем, а всё равно выбрали меня! И, вот теперь я — несчастная жертва абсолютной власти, узник роскоши и богатства!
— Мне всегда казалось, что королём быть не так уж плохо, — возразила Дороти.
— А Вам приходилось когда-нибудь быть королевой?
— Нет.
— Тогда Вам не понять. Но я всё равно расскажу — это ужасно интересно, у королей не жизнь, а сплошные неприятности…
— Но кому интересны чужие неприятности? — перебила его Дороти.