Новый рывок, треск и шуршание, удар! Еще удар! Панцирь опасно трещал, Моростон внутри пищал и взвизгивал тоненько, тыкался головой в хозяйку.
— Госпо... жа, - прохрипел Нимрод. - Вам хва... тает ма... ны?
Черепаху резко ударило, перевернуло и еще, снова ударило, приподняло и швырнуло, словно неведомые великаны играли ей вместо мяча. Бран держался, мысленно качая головой. Все же Моростон был еще слишком молод и мал в уровнях для такой вот бури.
— Да, - выдохнула Марена. - Благо... дарю, ма....
Она не договорила, снова начала изрыгать желудочный сок чуть ли не в пасть Моростону. Черепаха возмущалась, пульсировала внутри панциря, придавливая Брана и Нимрода. Все же Моростон был слишком молод и неопытен, да и откуда бы взяться такому опыту у черепах-скалогрызов?
— Просто ки.. вайте, гос.. пожа, - с паузами выдохнул Нимрод. - Ак...куратней.
Марена осторожно, едва заметно кивнула. В другой раз Бран обязательно отметил бы, что Восприятия Нимрода хватает для зрения в полной темноте, но сейчас эти игры в наблюдение друг за другом, пожалуй, были немного неуместны. И то чудо, что он вспомнил об особой перевязи, много лет валявшейся в уголке его обширного магического кармана, дававшей бонусы к умениям, связанным с Питомцами.
Новый удар, треск панциря и в этот раз Моростон завопил жалобно, словно завыл на высокой ноте.
— Зелье, быстро! - рявкнул Бран оглушительно.
Под панцирем любой выкрик звучал оглушительно. Марена, к счастью, не растерялась, уже пила зелье, передавая часть здоровья питомцу. Панцирь выпрямился, затвердел, отсекая просачивающуюся внутрь воду. Теперь внутри хлюпало и журчало, Моростона перекувыркнуло и струя окатила самого Брана, утекла куда-то вниз.
Надо было еще запастись зельями от тошноты, но кто бы знал? Морская болезнь должна была пройти за пару дней, да она и прошла, на палубе кораблей Марену и Нимрода не тошнило. Путешествия же внутри черепахи Бран не предполагал, так как... да чего там, так как выступил старым дурнем, потерявшим хватку за годы безделья.
Кто-то еще пытался развернуть шхуну, кто-то прыгал под воду, Сандерс, активировав крылья, попробовал улететь, прихватив Баоло и Грозного Глаза. Бран же Восприятием и опытом понял - бесполезно. Снизу, из-под воды, надвигались свои вихри, которые на поверхности станут водоворотами. Сверху мчались тучи, которые прольются секущим градом, сбрасывая с небес все воздушные силы пиратов.
Военные не поскупились на магов и подготовку общего ритуала.
Сам Бран еще мог бы спастись, но исключительно за счет алмазного тела и огромной силы. Прыгнуть в воду и молниеносно уплыть вниз, ниже шторма, на глубину в пару тысяч футов, затаиться там под огромным камнем, дабы не выдернуло наружу. Марена и Нимрод, несомненно, погибли бы.
— Держись, милый, держись, мой хороший, - прошептала Марена Моростону.
Похоже, прием целебного зелья пошел ей на пользу, а может, дело было в том, что их стало меньше швырять, крутить, переворачивать и ударять обо что-то. Но теперь Брана чуть сильнее вжимало в панцирь, похоже, их тащило куда-то. Подводное течение? Возможно.
— Вода у нас теперь есть, - пошутил Нимрод, уже не делая пауз, - а воздуха как, хватит?
— Моростон сейчас выполняет одну из основных функций черепах-скалогрызов, - ответил ему Бран. - То есть раздувается и спасает внутри себя хозяев, запечатывая самого себя в непроницаемый кокон. После окончания обвала, панцирь распечатывается и скалогрыз начинает проедать выход наружу, попутно за счет этого выделяя из себя воздух. Это умение заложено в него при создании, нужно только активировать. А камни есть в магическом кармане у Марены.
— Да, - ответила та. - Есть.
— Также ты можешь вбирать в карман воздух отсюда, а из себя выдавать уже восстановленный, благодаря фильтрам внутри.