– Это все, что ты можешь сказать? «А-а»?
Я заезжаю кулаком Деклану в нос. Он опрокидывается на спину, хватаясь за лицо.
– Что ты делаешь?!
Я вскакиваю на ноги и с силой пинаю Деклана под дых, так что из него вышибает весь воздух. Он переворачивается на живот, а я бросаюсь наутек. Вслед мне несется хрипение, ругань и страшные угрозы.
– Это тебе мой предсмертный подарок! – бросаю я через плечо.
Не успеваю я пробежать и пятидесяти метров, как Деклан догоняет меня, сбивает с ног и садится на меня верхом. Я бешено сопротивляюсь, однако он лишь сильнее стискивает коленями мои бока, так что я вскрикиваю от боли.
Деклан ложится на меня, придавливая мое тело к земле.
– Не двигайся.
Его рот касается моего изувеченного уха. Я резко откидываю голову назад и попадаю затылком ему по губам. Он чертыхается. Если Деклан намерен меня убить, я, по крайней мере, не сдамся без боя. Внезапно холодные штыри электрошокера упираются мне в макушку.
– Пре-кра-ти, – цедит Деклан сквозь сжатые зубы.
Не может быть, что все кончено. Не знаю, трусость это или благоразумие, но я не хочу умирать сегодня. У меня перехватывает дыхание. Воздух вырывается из легких тяжело, с хрипом, сотрясая все мое тело.
Я всхлипываю так громко и жалко, что с трудом могу расслышать его следующие слова:
– Я не собираюсь тебя убивать, потому что мне нужна твоя помощь. Сделай то, о чем я попрошу, и я сам отведу тебя к границе.
К своему удивлению, в ответ я говорю именно то, что сказала бы на моем месте Оливия:
– А если не сделаю?
Деклан снова смеется – не насмешливо, как раньше, а холодно. Угрожающе.
– Не сделаешь – я тебя сдам. Ну, решай, Вертью.
Глава девятая
Для начала я делаю именно то, что велит Деклан – перестаю сопротивляться. Я ложусь левой щекой на землю и мысленно прокручиваю в голове его слова.
«Сделай то, о чем я попрошу, и я сам отведу тебя к границе».