Голова уже дико болела. Стояло сырое, пасмурное утро, за окном дул сильный ветер; холодный страх расползался по телу, покрывая плесенью душу, делая ее больной. Она пожалела, что не надела что-нибудь потеплее, чем темно-синий полотняный костюм со светло-вишневой блузкой, в который нарядилась, чтобы хорошо выглядеть перед Себом, равно как и перед священником.
Пенроуз Споуд пришел лишь в одиннадцать часов; появившись, молча скользнул в кабинет, повесил на крюк велосипедную экипировку и направился к своему месту, держась неестественно прямо, будто только что пришел с урока хороших манер.
Он опустился на стул и осторожно положил руки на стол. Лицо Споуда было того же бледно-серого цвета, что и накануне, когда Фрэнни обнаружила его спящим под раковиной в туалете. Он улыбнулся, извиняясь, и вздрогнул, будто процесс растягивания губ причинял ему боль.
– Доброе утро, – сказала она.
Споуд беззвучно пошевелил в ответ губами.
– Как себя чувствуешь?
– Вот-вот развалюсь. – Он огляделся по сторонам, словно пытаясь вспомнить, где он находится. – Пища оказалась для меня слишком жирной. Спасибо тебе за… – Он поднял руки и уронил их, покраснев. Споуд откинулся на стуле, закрыл глаза и крепко сжал руками виски. – Я не очень-то привык пить.
– Мы вчера немного перебрали.
Он посмотрел на нее, будто собираясь снова подняться.
– Я думаю, стоит выпить кофе; тебе принести?
– Вчера ты говорил о своем брате.
Он прижал ладонь ко лбу, потом медленно кивнул.
– Я уже рассказал ему.
– Уже?
– Поэтому я и опоздал. Я заезжал к нему.
– О!
– Хотел убедиться, что он поймет.
– Спасибо, – с удивлением поблагодарила она.
– Я договорился, что ты встретишься с ним сегодня в половине седьмого. Годится?
– Да… да, спасибо тебе.