– Как же ты помогал ему?
– Навязчивые идеи. Воспоминания. Он епархиальный экзорцист. Он знает, что то, что я делаю, – не телепатия.
– Экзорцист?
– Это не должность, но он занимается именно этим.
– На кого он работает?
– На англиканскую церковь.
– И у них есть экзорцисты?
– Несколько. Ему приходится расследовать, когда люди в его приходе жалуются, что у них в доме или в пабе завелось привидение. Он идет и проверяет. Я тоже иду и делаю что могу.
– Читая предметы?
– Предметы. Или стены.
– Я не вижу связи с экзорцизмом.
– Некоторые привидения – всего лишь воспоминания, связанные с этим местом, и люди инициируют их. Я могу прочитать, что здесь происходило.
– По стенам?
– По большой части да.
– И тебе не страшно?
Он осторожно поднял бокал.
– В прошлом нет ничего страшного, оно не может причинить вреда. – Он уставился на скатерть, как будто боялся встретиться с Фрэнни взглядом.
– Ты знаешь что-нибудь о спиритических сеансах с планшеткой?
Он изучающе оглядел свой бокал, неуверенно поставил его и снова взял в руки палочки.
– Моему брату они не нравятся. – Споуд скользнул взглядом по выстроенным на столе блюдам и выудил еще один гриб. – К нему приходит много людей, у которых возникают проблемы после таких сеансов.