— Да. Поищи где-нибудь стоянку и приготовь свою чековую книжку. Я хочу устроить оргию покупок.
— С моей чековой книжкой?
— Конечно, — невозмутимо ответила Дамона. — Неужели ты думаешь о моей? Для чего я плачу тебе еженедельно зарплату, если не смогу таким образом возвращать свои деньги назад?
Майк хотел возразить, но решил, что не стоит, и только пожал плечами, сбросил газ и стал высматривать стоянку.
Солнце скрылось за облаками.
Они остановились, и Майк, совсем как в старые добрые времена, поспешно обошел машину и открыл перед Дамоной дверцу.
Внезапный порыв холодного ветра заставил их вздрогнуть, и они поспешили найти защиту за барьером теплого воздуха большого универмага.
Посетителей в магазине было немного. Это был магазин повышенной категории цен, а экономический кризис, под гнетом которого изнемогала страна, прошел мимо подобных магазинов бесследно.
Дамона шагнула к двухметровой доске с планом универмага, где красными метками были указаны отделы и показаны направления движения эскалаторов.
— Туда, наверх, мой любимый.
Майк закатил глаза в притворном ужасе.
— Нет, — выдохнул он, — только не это. Ты действительно хочешь накупить драгоценностей для своего удовлетворения?
Ничего не ответив, Дамона поднялась наверх и, провоцируя Майка, сделала круговое движение рукой.
— На все это у меня обычно не хватает времени. А для чего ты зарабатываешь столько денег, если я не могу их тратить?
— Эта шутка не понравилась мне с самого начала, — проворчал Майк, но послушно последовал за Дамоной.
Дамона остановилась в конце лестницы и повернула направо, куда указывала большая, необычно нарисованная стрелка. Там находились отделы часов и украшений, но она не пошла туда, а направилась в другой отдел.
— О, нет! — простонал Майк. — Только не меха! Нет, Дамона…
— Но зима на носу, — запротестовала Дамона.
— Сюда зайдешь потом.
Дамона не обратила внимания на замечание Майка, как будто ничего не слышала.