Город драконов. Книга 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— Дом миссис Томпсон! — сообщила я кучеру.

Мистер Илнер обернулся, глянул на меня, на лорда Арнела, застывшего из-за невысокого потолка кареты и, наоборот, своего высокого роста в несколько неудобной позе, снова на меня и, прокашлявшись, спросил, не скрывая сомнения в моей разумности:

— Мисс Ваерти, а вы… уверены?

Лорд Арнел сделал пасс рукой, и лошади тронулись с места, не дожидаясь понуканий со стороны кучера. Мистеру Илнеру пришлось проглотить это молча, но задвижку, позволяющую ему следить за происходящим в карете, он не закрыл. Это сделал дракон. Еще одним гневным пассом.

После чего мрачно уставился на меня с таким видом, словно это я виновата во всех его проблемах.

— Меня, когда все это началось, здесь вообще не было! — сочла своим долгом напомнить я.

Арнел попытался смягчить взгляд, но ни черта у него не вышло, и лорд спустя несколько мгновений ледяным тоном вопросил:

— Зачем мы едем к миссис Томпсон, мисс Ваерти?

Это был хороший вопрос, ответа у меня на него не было, поэтому я безмятежно выговорила первое, что пришло в голову:

— Вы собираетесь жениться, лорд Арнел?

— На вас? — поинтересовался он столь издевательским тоном, что стало ясно — на мне он не женится даже под страхом смертной казни.

— Избави меня боже! — Я полностью разделяла мнение Арнела по поводу нашего брачного союза.

Осознав, что я не горю желанием носить его фамилию, дракон усмехнулся и продолжил:

— Тогда на ком же я, по-вашему, должен жениться, мисс Ваерти?

— А это уже не мои проблемы, лорд Арнел, — язвительно ответила ему.

Он выразительно изогнул бровь, намекая, что мне стоит быть более конкретной в своих планах. С конкретикой у меня, несомненно, имелись проблемы, но под мерный скрип кареты и цокот лошадиных копыт идея начала формироваться как-то сама.

— Вы сумеете скрыть меня от прислуги и самой миссис Томпсон? — спросила я.

Не утруждая себя ответом, лорд Арнел произнес:

— Exitum.

Я мгновенно перестала быть видна даже самой себе. Зато в полной мере насладилась осознанием, что я пустое место.