Сумерки

22
18
20
22
24
26
28
30

– Конечно, – с удивлением ответила итальянка и подвела нас к маленькому столику за перегородкой. – Подойдет?

– Отлично, – ослепительно улыбнулся Эдвард.

– Ладно, – кивнула хозяйка, – устраивайтесь. – Она рассеянно посмотрела на нас и нетвердой походкой ушла на кухню.

– Тебе не следует так поступать с людьми, – пожурила я Каллена. – Это несправедливо.

– Поступать как? – не понял он.

– Ослеплять и поражать – бедная женщина наверное задыхается от желания.

Эдвард смутился.

– Да ладно тебе, – съязвила я. – Будто не знаешь, какое впечатление производишь!

– Я ослепляю людей?

– А то сам не замечал! Думаешь, все так легко добиваются своего?

– Тебя я тоже ослепляю и поражаю? – проигнорировал мой вопрос Эдвард.

– Бывает, – призналась я, стараясь на него не смотреть.

Тут подошла официантка, оглядывая нас с явным интересом. Вне всякого сомнения, хозяйка успела рассказать о том, как красив молодой посетитель, и девица не обманулась в ожиданиях. Она сладко улыбнулась, откинув назад смоляную прядь.

– Привет, меня зовут Эмбер. Принести чего-нибудь выпить?

От меня не ускользнуло, что она обращается только к Эдварду.

Он посмотрел на меня.

– Мне колу.

– Тогда две колы.

– Буквально минутку, – пообещала девушка, снова улыбнувшись, но Эдвард ее не замечал.

– Ты что? – спросила я, когда официантка ушла.