Театральные комедии

22
18
20
22
24
26
28
30

ЭЛИЗА. А что скажет Катрин?

БЕРГЕНС. Насколько я понимаю, она промолчит… Согласится молча.

БРУНО. Да будь она здесь, я бы ей прямо так и сказал!..

БЕРГЕНС. В семье не должно быть командиров.

ЭЛИЗА. Я тебя совершенно не узнаю.

БЕРГЕНС. Это мне свыше… снизошло. И еще меня там кое-чему научили.

ЭЛИЗА. Надеюсь, хорошему?

АНТУАН. Не волшебству?

БЕРГЕНС. Какое волшебство. Обыкновенная телепортация. Посмотрите на дверь.

(Все поворачиваются в сторону двери. В это время Бергенс выводит КАТРИН из-за шторы.)

БЕРГЕНС. А теперь смотрите сюда.

(Все поворачиваются и видят Катрин.)

БРУНО. Чудеса!

АНТУАН. Немыслимо!

ЭЛИЗА. Невероятно!

БЕРГЕНС. Это еще не все мои новые способности.

АНТУАН. Бьюсь об заклад, что Катрин, только что перенесенная сюда волшебной силой Теодора Эмильевича, понятия не имеет, о чем мы говорили.

БЕРГЕНС. Имеет. Я позволил ей читать мысли на расстоянии. (Катрин.) О чем мы говорили?

КАТРИН. О плохом здоровье.

ЭЛИЗА. О колене Бруно?