Ошибки прошлого 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Так стоп, не пойму. Ты же вроде сам убил Дуайта. Разве не так?

— Я — да, иначе Карегорфы получили бы, и мы в том числе, серьёзные проблемы, так что пусть скажет спасибо. Тем более сыновей у него ещё двенадцать штук. Но вот тот длинный отрубил ему руку, странным ножом, когда тот ещё даже не успел дотронуться до Виктории. А это повод.

— Но кто это видел? Твои дружки? Разве вы не были пьяны? С такими свидетелями мы опозоримся перед королём.

— Не только. Хозяин таверны, торговцы пара деревенщин. В целом есть кому подтвердить так что не отвертится.

***

Какие же тут все ябеды собрались. Нет бы вызвать меня на дуэль или подкараулить на дороге, как это делают все нормальные люди. Нет, пришли жаловаться королю. Тьфу, тряпки, — мысленно выругался и поморщился от всех этих знатных.

Слендер поднялся со своего места и открыл двери, отходя в сторону. Затем, оглядев всех, хорошо поставленным голосом произнёс:

— Король готов вас выслушать. Так как ваши вопросы касаются одних и тех же людей, вы будете объединены.

— Граф и виконт Ельчины, входите и займите места по левую сторону, — они прошли внутрь, а следом были приглашены барон Кристенсен и его сын.

— Артур Сергеевич и Виктория Свен, прошу, входите и займите места с правой стороны. И помните, к королю не обращаться, пока он сам к вам не обратится. Понятно?

— Да, — ответил я, а Вика лишь кивнула. Она тут не в первый раз, да и этикет изучает с детства. Мне же предстоит моя первая встреча с главой государства. Стоит вспомнить всё, чему меня учили, дабы не опозорить орден. Но одна мысль всё это время не давала мне покоя. А именно то, что у меня не забрали оружие. Иоганн даже не заикнулся о том, чтобы я оставил его и эликсиры в доме. И, входя внутрь просторного зала, где Эдвард выслушивал подданных и вершил суд, я понял, почему.

Подле короля стояло шесть человек с оружием предков в руках. Стоит только дёрнуться в сторону Эдварда или кому-то из охраны покажется, что ты задумал неладное, и ты тут же будешь нашпигован свинцом. Никакой «Фуерза» не поможет.

— Вот здесь ты ошибаешься, братишка. Конечно, ваш эликсир — это невероятно мощная вещь, которая отлично бустит на время и статы твои зашкаливают, но если прокачать биокорп до пятой стадии, то он легко сможет противостоять любому оружию предков. Ты даже не представляешь, насколько возрастут твои скорость и реакция! Поразить тебя будет просто невозможно.

— Общий смысл уловил, а вот что такое бустит и прочее — не совсем.

— Как-нибудь расскажу, а лучше познакомлю тебя с компьютерными играми. Но только когда мы покончим с Хельгой. Иначе мы никогда до неё не дойдём. А пока же будем защищать тебя и твою любовь.

Я прошёл за Викторией и встал рядом с ней, разглядывая окружающих меня людей.

За троном короля установлены огромные окна от пола до потолка, пропускавшие в зал столько света, словно мы находимся на улице. Я подобных им никогда не видел.

Сам король выглядел не старше тридцати лет: высокий, широкоплечий, с длинными рыжими волосами, что спадали на плечи. Теперь понятно, в кого пошла Вика. Так как её мать имела угольно чёрные волосы. Сидел он в расслабленной позе, закинув одну ногу под себя. Скучающим взором разглядывая вошедших. Тело было лишено жира, это говорило о том, что монарх уделяет немало времени тренировкам. Олька описала Эдварда единственным словом — красаучег.

Меч, который он держал перед собой в левой руке и медленно крутил за рукоять туда-сюда, внушал уважение. Чтобы махать подобным мечом, надобно иметь недюжинную силу. А судя по зазубринам на клинке, это оружие не пылится в ножнах.

Недалеко от него стоял с хмурым лицом мужчина, одетый во всё красное, а на голове маленькая чёрная шапочка. Лицо всё в морщинах, но гладко выбрито, как и голова. Кто это, я без понятия, но смотрит на нас он как на… Ну вы поняли. Всё его выражение лица говорит: «Ну чего вы все сюда припёрлись? Какого хрена вам тут надо?» И тут он заговорил: