«Хаим» — «жизнь» на иврите, «Лебн» — то же на идише.
15
Бохер (ивр.) — дословно «парень». Так называли неженатых слушателей религиозных учебных заведений.
16
Религиозное учебное заведение при синагоге.
17
Клойз — религиозное учебное заведение, часто — с общежитием для учеников, типа интерната; следующая ступень после хедера — начального учебного заведения.
18
Иллуй — юный гений.
19
Бар-мицва (ивр.) — обряд достижения мальчиком религиозного совершеннолетия — в 13 лет. С этого момента мальчик — полноправный член общины, приглашающийся в миньян, и т. д.
20
Шойхет (ивр.) — резник, совершающий убой скота и птицы в соответствии с правилами иудаизма.
21
Треф, трефное (ивр.) — запретное для употребления в пищу, кошер — разрешенное.
22
Моэль (идиш, ивр.) — человек, совершающий обряд обрезания.
23
Брис (брит), брис-миле (брит-мила) — обряд обрезания, совершаемый у евреев над новорожденными мальчиками на восьмой день после родов.
24