Потеха Его Величества

22
18
20
22
24
26
28
30

— В качестве наказания за публичность твоего поступка я назначаю тебе недельное ношение шутовского колпака с колокольчиками, чтобы все слышали о твоем приближении. В качестве награды — поддержу слухи о твоем легком сумасшествии.

— В чем же награда, мой господин?

— У тебя будут развязаны руки, — холодно улыбнулся король. — Сумасшедшим можно гораздо больше, чем нормальным. И спасибо.

— За спасение вашей жизни?

— За то, что ничего не тронула в моей голове.

И он ушел, а Тили так и заснула, уронив голову на рабочий стол. А наутро новые заботы и хлопоты поглотили её, и побежала череда стремительно меняющих друг друга будней.

Часть вторая

Глава десятая. Невеста короля

Два года спустя.

Королевский шут Тили Линк, чья вседозволенность стала входить в легенды, и первый министр Симус Маро сидели на широких дворцовых ступенях и азартно резались в карты. Они сильно мешали переполошенной прислуге, которая судорожно носилась туда-сюда. Но никто не осмелился попросить подвинуться эту грозную парочку.

За прошедшие годы Тили неожиданно для себя сдружилась с мудрым и понимающим стариканом, который долго отказывался воспринимать её всерьез и относился как к смешной божьей коровке. Тем не менее, она пригрелась у его тепла и с большим торжеством отметила в календарике тот день, когда он впервые спросил её мнения. Пусть небрежно и невзначай, но ведь спросил же! С тех пор их странный тандем время от времени пугал даже короля.

Его Величество за последние два года изрядно возмужал, раздался в плечах, но ни на йоту не стал добрее к своему шуту. Впрочем, делами королевства он управлял вполне сносно, и Тили с Симусом Маро снисходительно позволяли ему некоторые личные вольности. «Бедный мальчик, сиротка», — смешливо переглядывались они между собой, и тяжесть королевского гнева казалась легче.

В этот важный для будущего страны день Тили безбожно проигрывала и оттого злилась. Царящая вокруг паническая суета еще больше раздражала.

— Едут! — эхом разнесся крик Миты, и юноша-паж кубарем полетел вниз по лестницам, чтобы успеть спуститься с дворцовой крыши к появлению высоких гостей. Мать королей Тмина резво выскочила на ступени, разъяренно зашипела, вырывая карты из рук Тили (чему та безусловно обрадовалась, так как это избавляло её от еще одного позорного проигрыша). Подлетела к застывшему Анджею, сдувая с него пылинки. Тили и Симус остались стоять чуть поодаль, с одинаковым любопытством вытягивая шеи. Король вдруг оглянулся, привычно выискивая в толпе яркую тонкую девичью фигурку, и заметно успокоился, встретившись взглядом со своим шутом.

Пышный кортеж дорогих магомобилей въехал медленной вереницей на площадь перед дворцом. Возглавлял его безупречно белый агрегат с открытым верхом, выполненный в виде голубя. По воздуху плыли струи серебристого шифона, коим была обернута женская фигурка, стоявшая в центре птицы. Наконец движение остановилось, и Анджей шагнул вперед, подавая руку завернутой в шифон женщине. Тили улыбнулась, и под тонкими шпильками гостьи вдруг расцвела васильками безупречная зеленая полянка.

— Да вы романтик, Ваше Величество, — сказала дама.

— Принцесса Анга, — склонился к белоснежной тонкой руке король. Женщина сбросила с белокурых волос накидку и ясно улыбнулась встречающим. Она была юна и красива, и … Тили машинально, согласно проработанному заранее протоколу, продолжала усыпать путь принцессы цветами… и она была достойна стать королевой. Его Величество король Анджей выбрал хорошую невесту. Качественную.

— А ты болела за Филиту… — сказал ей в ухо первый министр. — Моя-то смотри какая симпатичная!

— Если Его Величество и Ее Высочество узнают, что вы советовали сделать этот выбор путем кидания монетки в воздух, вас уволят, — ответила ему Тили.

И они дружно захихикали, довольные собой.